Tag Info

Hot answers tagged

8

Ce n'est pas purement canadien, ne serait-ce que par le contre-exemple que constitue cet usage dans la chanson de Brel Il peut pleuvoir : [...] Et aux gens qui s'en viennent Et aux gens qui s'en vont Jour et nuit tournez en rond Et aux gens qui s'en viennent Et aux gens qui s'en vont Moi je crie à pleins poumons [...] ...


4

Je pense qu'il s'agit d'une déformation régionale, car l'élision devrait s'appliquer ici. Pour la deuxième question je ne saurais dire, venant de l'île de la Réunion je n'ai jamais entendu "la anse", mais bien "l'anse" comme dans l'anse des cascades.


4

Au meilleur de ma connaissance, utiliser on pour nous dans un texte formel serait considéré comme un faux pas assez sérieux. Je ne crois pas que ce genre d'usage ait court, en tout cas certainement pas au Canada. Si on veut différencier un nous exclusif d'un nous inclusif, on le dit explicitement (toi et moi vs. lui et moi, quoique nous-autres puisse ...


2

En tant que français, tout aussi surpris par l'expression, je dirais que (en français métropolitain¹), plusieurs désigne un nombre de personnes qu'on compte, typiquement de 2 à 10 (et ça peut représenter beaucoup ou pas dépendamment de la taille du groupe englobant), alors que certains va souvent désigner une proportion d'individus dans le groupe (rarement ...


1

On a gagné, on a gagné .. Ils ont perdu. Les mêmes supporters, la même équipe aux résultats opposés. Si je dis on en parlant de nous, c'est que je m'inclus dans le groupe, il y a un effet de meute ou de rassemblement. Un chef des ventes dira au bureau, "on a remporté (ou gagné) le marché", mais écrira "Nous avons obtenu de nouvelles ressources" : ...


1

Ailleurs, on remarque la même chose : Un pataquès fréquent-z-en Belgique — peut-être aussi-t-ailleurs — concerne le mot anse. Que ce soit celle d'une tasse ou d'un panier, on dirait que le locuteur craint toute liaison avec ce mot. « Prends ta tasse par la anse », « tiens ton panier par les-h-anses ». Il n'y a pourtant pas de confusion possible avec « ...


1

Je pense que le régionalisme est très localisé. Autant je ne suis pas surpris qu'une administration me demande «s'il est possible qu'on s'agende parmi», surtout à Lausanne ou à Berne, autant il me semble difficile d'agender une copine, surtout à Genève ou dans le Valais. Le mot me semble être un import direct du français dit «fédéral», chez nous. Comme ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible