Hot answers tagged

27

This is a classic case of French redundancy, and it is very common in informal speech. It serves to emphasize the importance of who is doing what. What's confusing you is probably the lack of a comma after "Nous." "Nous, on sera les bons" sounds perfectly colloquial, the same way you could say: "Moi, je serai le meilleur." or "Toi, tu seras ...


17

Le sujet de la phrase est « qui veut », c'est la même chose par exemple dans : Qui vole un œuf, vole un bœuf Où le sujet est « qui vole un œuf ». Par contre, le rejet du sujet en fin de phrase est plus étonnant, mais s'explique ici parce qu'il serait ambigu si placé au début de la phrase (vu qu'on ne sait pas encore ce qu'il veut). Mais c'est une ...


12

Le journaliste a vraisemblablement fait une confusion entre ces deux structures possibles : Combien de Français sont concernés par cette réforme ? et Les Français sont-ils concernés par cette réforme ? Une autre possibilité correcte aurait été : Combien y a-t-il de Français concernés par cette réforme ?


12

Ce elle est un pronom de reprise. Il est obligatoire dans l'interrogation globale (La confiture de maman est-elle la meilleure ?) mais on a ici une interrogation partielle qui porte sur le sujet; dans ce cas la reprise est un usage minoritaire mais constant et ancien (Grevisse donne une page d'exemples et je ne résiste pas à l'envie de citer celui-ci : ...


10

Le huitième dictionnaire de l'Académie liste les cas où moi peut être sujet MOI s'emploie comme sujet, à la place de Je : dans une proposition elliptique : Qui veut aller avec lui? Moi. Il est aussi fatigué que moi. Feriez-vous comme moi? dans une proposition dont le verbe est à l'infinitif : Moi, trahir le meilleur de mes amis! Faire une ...


10

Pour répondre à la question en tant que telle. Bien sûr qu'une phrase avec c'est a un sujet ! Le sujet, c'est le c', qui est ici la forme élidée du pronom cela. Dans la phrase précédente, ce pronom renvoie au groupe nominal « le sujet ».


9

It's not mandatory, it's a way to put emphasis on the subject, most probably because there was previous mention of a rejected law proposal. It's always a pronoun which is used for the repetition and it is the emphasized form (moi, toi, lui, eux instead of je, tu, il, ils). Personally, I'd have put the elle between comas: La proposition de loi Cispa a, ...


9

Dislocation is a very common process in spoken french; it's probably more common in the singular 1st and 2nd person. We can have both dislocation toward the end of the sentence or the front, as is the case here. Front dislocation usually acts (as cccg03 notes) as a form of strong topicalization in French. You could easily analyze this as a contracted form of ...


8

Le livre de grammaire évite la tautologie, surtout à l'écrit ; à moins que ce ne soit pour souligner un caractère, une attitude ou rapporter un dialogue le moi je ... est à proscrire. Moi je ... à l'oral est une question de contexte, de nuance maîtrisée dans une discussion, d'apostrophe complice où l'on joue un personnage, ... quand il n'est pas le signe d'...


7

"Moi je" n'est pas forcément à éviter à l'oral. Il peut être indispensable et tout à fait correct. Pensez au dialogue suivant : Albert dit : "J'adore le chocolat". Gérard lui répond : "J'adore la vanille". Dit comme ça, la réponse de Gérard est à limite du malpoli, elle ignore presque totalement l'expression, l'existence des goûts d'Albert. En ...


7

No it's not necessary to repeat the subject pronoun (or the subject in general), however if there is an object pronoun, you'll have to repeat the full verb. Your example would be: J'ai préparé un repas et l'ai mangé. As mentionned by Stéphane, you could also skip both the object pronoun and the auxiliary, but that would result in a slightly different ...


7

En cherchant à répondre à cette question, je suis tombé sur un article très intéressant : La virgule entre sujet et verbe : petite histoire d'un emploi oublié, par Jacques Dürrenmatt (in l'Information Grammaticale, vol. 102 n° 1, pp. 31-34, 2004). Version courte : il ne semble pas y avoir de règle définitive sur la question, mais des justifications ...


7

Nous on sera les bons This is a mistake in french that many people say, it is just a repetition that isn't supposed to be there. You are right, we should use Nous serons les bons EDIT However, this could mark a certain tone in the sentence, like Nous, (pause) on sera les bons This can be like a heroic tone


6

Le pronom de reprise avec un sujet introduit par combien de est une tendance assez forte, ancienne quoique minoritaire, en particulier dans les phrases négatives d'après Grevisse, le bon usage, douzième édition qui, pour les phrases positives, donne des exemples tirés entre autres de Mauriac, Vercors, Vaugelas et Molière. Edit : On a déjà traité du pronom ...


6

It's called subject inversion. It is usually understood as a syntactic rule which applies after the deep structure of the sentence is set, to produce its surface structure. You may want to look at this topic about inversion part IV. A. Relative pronouns. In the deep structure, as you know, the order is SVO, and it stays as is in most sentences. The ...


6

Toi et moi avons fini notre travail, mais pas eux. This is perfectly good french and quite usual.


6

Neither are wrong, you can either repeat it or omit it. However, the version without the repeated pronoun will sound a lot more formal or literary. It's more something you'll read in a book. In casual oral context, it would sound strange, as the pronoun tends to always be repeated. > book version (I switched to passé simple because your use of imparfait ...


6

Nothing forbids to omit a couple of "je": "Je me réveille à six heures et quart, me brosse les dents puis prends une douche"


5

D'un point de vue « théorique » le sujet du verbe envoyer n'est pas spécifié. Voici deux phrases dans lesquelles le sujet implicite est clairement différent: Je lui propose de lire ce livre puisqu'il en a l'occasion. Je lui propose de lui lire ce livre. Dans la seconde phrase, la présence du pronom lui permet de désambiguïser, mais ce n'est pas ...


5

Inside a relative clause introduced by que, if the subject is not a pronoun, it's possible (but not required) to place it after the verb: Comment savoir ce que Marie a pensé de son intervention ? Comment savoir ce qu'a pensé Marie de son intervention ? It's also possible when the clause includes an indirect object. Especially in the case of ...


5

La réponse d'un francophone est bonne, elle a le mérite d'évoquer la mécanique des pronoms de reprise, mais au sujet de l'usage et des idiomes, j'ajouterais simplement que les deux formules proposées me semblent inusitées, au profit du plus courant : Quelle est la meilleure confiture ? voire Quelle est la meilleure des confitures ?


5

Après les prépositions: et, à, pour, de, chez, sur, etc. il est obligatoire d'utiliser le pronom tonique : moi, toi, lui... C'est pourquoi vous ne pouvez pas dire Elle et je même si les deux sont sujets de aimons. En fait, si vous ajoutez on, comme mentionné antérieurement, vous modifiez un peu le sens de la phrase : vous faites emphase sur le sujet. Dans ...


5

Indeed, “trop d'inégalités” is the subject of the verb “nuire”. You can form a similar sentence with a dislocated subject, but the adequate pronoun is ce in this case (and cela or ça for most other verbs) : Trop d'inégalités, ce n'est pas souhaitable. If your question is about atypical subjects, you may notice that infinitive clauses can also be used as ...


5

Faut and faire here correspond to should and do. You are mistaken that quel translates what (the correct pronoun is usually que or quoi). It in fact corresponds to which. Il here serves as a dummy subject, because falloir is an impersonal verb in french. It gives you trouble because although the English sentence is an accurate and idiomatic translation, the ...


5

Un version plus professionnelle : "Je vous recommande vivement les spaghettis bolognaise de ce restaurant, ils sont délicieux et bien épicés !"


4

Il me semble qu'en réalité "moi" peut être sujet, par exemple dans cette phrase: Moi qui ne pleurais pas sentais un poids énorme. (Ce n'est pas une citation, j'ai écrit cette phrase)


4

I agree with all previous answers but I just want to clarify this to use the following verb correctly. It's like mathematics: Toi et moi = nous => avons Lui et toi = vous => avez Elle et lui = ils => ont Lui et moi = nous => avons I hope it will help anyway ;)


4

Techniquement parlant, la phrase « Je te propose d'envoyer un mail » signifie que c'est vous qui faites la proposition mais rien ne dit qui fait l'action d'envoyer le mail. C'est donc grammaticalement ambigu. Pour lever cette ambigüité, il faudrait écrire « Je te propose que j'envoie un mail », mais c'est un peu lourdingue. Cela étant dit, en pratique, je n'...


4

Cette construction est utilisée pour mettre en relief ou souligner le nom «La France». Cela peut peut-être se ressembler à une apposition. Exemple: Moi, je l’ai fait sans l’aide de l’ordinateur. Ici, on souligne le pronom personnel, pour insister ou montrer que c’est «moi» qui a fait l’action. Dans votre exemple La France, elle a toujours... un ...


4

To use this construction without a pronoun you should use the following for intransitive verbs (those used without objects): Elle fait attendre Alex depuis 30 minutes. Elle fait sortir Pierre de la pièce. With transitive verbs you can add the real subject as a complement introduced by à or1 par. Elle fait payer le resto à Alex. Elle fait ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible