Hot answers tagged

6

The usual word is fermé in topology (« un fermé est le complémentaire d'un ouvert » = “a closed set is the complement of an open set”), and clos for closure under operations (« corps algébriquement clos » = “algebraically closed field”; “clôture algébrique” = “algebraic closure”). While there is a connection between the two concepts — a closed set in ...


5

Je suis traducteur et ai été confronté plusieurs fois au même problème. En cherchant sur Google la phrase "Je suis Jésus", on remarque qu'elle n'est pratiquement jamais employée au sens de "I follow Jesus". La raison est sans doute celle-ci: le verbe "être" est beaucoup plus fréquent que le verbe "suivre". Donc, la personne qui entend ou qui lit "je suis" ...


3

Le mot dame est beaucoup utilisé dans les jeux de manière non interchangeable avec femme: aux échecs, dans les jeux de cartes et bien sûr au jeu de dame. Un cas où le mot "dame" revêt toute sa noblesse (pas nécessairement dans le sens aristocratique) est : une grande dame alors qu'avec "une grande femme" on pensera à la taille. Quand "lady" est ...


3

Je dirais plutôt : Remplacement ou ressoudage de résistances. Voir ressoudage



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible