Tag Info

New answers tagged

2

Chicaya vient de l'arabe classique. Mot très usité dans le monde arabophone, il signifie plainte, réclamation, lamentation ...


0

Les gens, vos néologismes manquent de classe et de prestance. Pour ça, il faut prendre des racines latines voire grecques en fusionnant fin et semaine : hebdomadîtelos/septimanaefinis, abrégé en septifini c'est plus mignon.


1

« etc. » du latin et c(a)etera signifiant « et tous les autres » est utilisé pour remplacer un nombre indéterminé d'éléments à la fin d'une énumération. Les points de suspensions « … » sont utilisés pour remplacer une portion de texte absente pour une raison ou pour une autre. Le domaine d'utilisation des points de suspension est donc beaucoup plus large ...


3

Vos réponses m'ont permis d'y voir plus clair. Voici donc selon moi la différence : « … » Dans une énumération, les points de suspension sont comme une invitation à compléter mentalement la liste. Le locuteur se devra de marquer un bref silence pour laisser à l'interlocuteur le temps d'y réfléchir. C'est l'idée de la suspension. « etc. » À l'inverse, « ...


0

Il y a une nuance : etc. est une abréviation typographique de et cætera du latin « et les autres choses » signifiant Et le reste (Le Robert). L'auteur indique que l'on ne va pas imposer au lecteur la liste monotone de tout ce qui doit suivre si l'on veut faire un état exhaustif de la situation. C'est au lecteur de compléter la phrase : Dans une ...


1

Dans un usage courant aucune règle ne s'impose, tu peux autant utiliser l'un ou l'autre.


-1

pour les documents officiels on se base sur une norme AFNOR adaptée de l'ISO 690. Il y a une page Wikipédia FR qui explique ça mieux que je ne saurais le faire.


1

Moi, je dirais que le soda étant au masculin, les marques de soda aussi. L'eau étant au féminin donnera une Evian, une Hépar....



Top 50 recent answers are included