Hot answers tagged

8

retirer, enlever et ôter are very much interchangeable, the later being a bit old and some expressions commanding more one than the other. They all imply that what you remove still exists but is put somewhere else. supprimer implies the destruction of the element removed. For example: retire tes vêtements, enlève tes vêtements, ôte des vêtements are ...


8

While I would write : Question difficile à poser Je n'ai rien à répondre Il m'est difficile de répondre I would definitely avoid question difficile à répondre which hurts my ears by using this established form: Question à laquelle il est difficile de répondre or simply the shorter: Question difficile


8

« Venir de France » et « être de France » ne sont pas idiomatiques. On dit simplement: — Vous êtes Français ?


7

En général, parcourir sera utilisé pour démontrer une distance faite. Elle peut être fait par la course, en voiture, train etc... La personne précisera la moyen de transport dans le contexte. La différence de courir est vraiment l'action de se déplacer avec ses jambes. Dans ce que tu as écris, ils auraient dû utiliser courir.


7

En cherchant à répondre à cette question, je suis tombé sur un article très intéressant : La virgule entre sujet et verbe : petite histoire d'un emploi oublié, par Jacques Dürrenmatt (in l'Information Grammaticale, vol. 102 n° 1, pp. 31-34, 2004). Version courte : il ne semble pas y avoir de règle définitive sur la question, mais des justifications ...


6

Il y a 13 pages sur l'accord du participe passé dans le Bon Usage dont trois sur les verbes pronominaux. Pour le cas qui nous concerne (916, a dans la douzième édition): Quoique les verbes pronominaux se conjuguent avec l'auxiliaire être, ils peuvent être transitifs et assimilables aux verbes conjugués avec avoir, c'est-à-dire que leur participe s'...


6

Je ne t'ai pas vue prendre cette photo ! est la bonne solution. Ici le verbe avoir s'accorde avec le COD placé avant car il est aussi sujet réel de la proposition infinitive. Bref, ce n'est pas le sujet. Pour vous aider, le verbe « voir » est déjà conjugué au passé composé, le verbe suivant (ici prendre) sera donc à l'infinitif.


5

There's no mnemonic - it's a question of whether the French verb needs à. Envoyer and dire do - envoyer quelque chose à qqun and dire quelque chose à qqun, so your first two are wrong. The correct grammar is Je leur ai envoyé... Je leur ai dit... But the causative doesn't take à unless there's also a direct object. So je leur ai fait comprendre la phrase ...


5

It doesn't mean the same thing. J'ai fait laver le linge It means you didn't wash it, but you got someone to do it for you. J'ai lavé le linge It means you washed it yourself. So it really depends what you mean. If you are the team manager, you would say J'ai fait migrer un site and if you're a developper, you would say J'ai migré un ...


5

French translation: je m'identifie à eux. I don't think there is any other possible.


5

Le verbe "petit-déjeuner" s'utilise. http://www.larousse.fr/conjugaison/francais/petit-dejeuner/6747 Au Québec, on déjeune le matin, on dîne le midi et on soupe le soir. Le petit-déjeuner y est rarement entendu, mais est compris.


5

Un verbe s'accorde avec son sujet pas avec son complément, ici le sujet « il » est au singulier donc « organise » est aussi au singulier. Si le sujet avait été au pluriel, on aurait écrit : Ils les organisent Bien sûr, en aucun cas on ne peut écrire : Il les organises Pour les temps composés des verbes transitifs directs comme ici organiser, le ...


5

The first sentence needs more context. Does the sentence end there? Or are you trying to say "I have improved..." followed by a noun? If all you're saying is, "I have improved." in the sense, "I have gotten better," then "Je me suis amélioré(e)." is perfectly fine. The verb "s'améliorer" is reflexive, which is why Google Translate used "être" for ...


5

These aren't tense suffixes, just infinitive ones. French has four of these, straightforwardly derived from the four/five Latin conjugation classes: -āre evolved into -er: amāre - aimer; lavāre - laver; parabolāre - parlare - parler -ēre evolved into -oir: bibēre - boivre - boire; habēre - avoir; movēre - mouvoir -ĕre evolved into -re: vincere - vaincre; ...


5

Both are grammatically correct, but the first one should be avoided. "Pendant" clearly indicate a time localization, whereas "dans" indicates usually a spatial localization (there are exceptions). By using "dans" you are still grammatically correct but only because of the vagueness of "dans". Don't do that. Other possibilities are using the synonym "durant"...


5

La frontière est assez floue. En général D'après le dictionnaire Larousse sur un post Facebook: On peut donc simplifier en disant que accumuler des choses, c’est les empiler littéralement ou au figuré et cumuler des choses, c’est les avoir toutes à un même moment. On dirait: Il cumule les mandats. Mais: Il accumule les cadavres dans son ...


4

Les quatre phrases proposées sont correctes. En effet, lorsqu'il a plusieurs sujets coordonnés, le verbe est généralement conjugé au pluriel, mais pas nécessairement. Le verbe qui a plusieurs sujets coordonnés se met généralement au pluriel, même si chacun des sujets est au singulier. source : reverso.net


4

The [o] did not "disappear", it eroded into a schwa sound which was still pronounced in Middle French. That vowel is what the e in those verb conjugation actually represents. You see, with the exception of various fixes that do not even necessarily reflect pronunciation better (like the plural of nouns in -nt, which until the early 18th century were spelled -...


4

The orthography reflects the pronunciation. One of the rule of French orthography is that if two sounds that would be written i occur next to each other, they're not written with ii, but rather with y. This can be either the vowel /i/ followed by the glide /j/ (as in fuyez); or a digraph ending in i (oi, ai, ei) followed by the glide /j/ (as in foyer) or ...


4

Les deux ortographes sont acceptées. Beaucoup de verbes en -yer changent le y en i dans la conjugaison, mais il existe quelques «règles»: Les verbes en -ayer peuvent se conjuguer de deux différentes manières, en gardant le y dans toute la conjuguaison ou bien en remplaçant le y par un i devant le e muet. Cette dernière manière de conjugaison est impérative ...


4

These sources don't seem reliable to me. For example, a passive voice for provenir makes no sense whatsoever. Maybe these website automatically generate a passive / pronominal voice, maybe it's a mistake, but these simply don't work. 1/ Checking a 6 000-word list is a bit arduous and error-prone. We could correct it, give you other lists, but there is no ...


4

Yes, 'faire' comes handy in a lot of situations. It can be a replacement for 'do', 'make' (please edit if you see other words).If you don't know how to say something otherwise, feel free to use it. However, please do remember that, because it is a general word, it is vague. Therefore, as much as possible, try to be more specific when you want to say ...


3

When used with persons, à usually marks the beneficiary/recipient (a dative of sorts): Baptiste a fait une fleur à Christine. Paul a donné du pain à Marie. Beneficiary is to be understood as recipient, the result might not be an actual benefit from his standpoint as in your first context.


3

Les deux sont acceptés et utilisés fréquemment. Aucun me surprend. Pour ma part je trouve que le premier sonne mieux. C'est une question de goût cependant.


3

For the majority of French verbs, the past tense (passé composé*) is formed by conjugating avoir and taking the past participle: Je parle à ma mère. ---> J'ai parlé à ma mère. Elle oublie ses clés. ----> Elle a oublié ses clés. Ils croient que tu as raison. ----> Ils ont cru que tu avais raison. However, for a small class of exceptional verbs, most ...


3

A quick search on Google gives this link. It gives the list of verbs that use "être" in the "passé composé". So for instance, you will say: Je suis monté dans la chambre Tu es revenu Il est devenu Nous sommes entrés dans la maison Vous êtes partis you won't say: j'ai monté dans la chambre t'as revenu il a devenu nous avons entré ...


3

Grevisse* : Un certain nombre de verbes construisent l’infinitif complément avec à ou de indifféremment : c'est l'oreille qui décide. Il cite : commencer, continuer, contraindre, s'efforcer, s'ennuyer, faire attention, forcer, obliger, solliciter, etc. Suivent de très nombreux exemples et la remarque suivante : Au passif, contraint, forcé, ...


3

Il est le sujet de reste et emporte l'accord : Il nous reste des efforts à faire. D'ailleurs Ngram ne propose que cette solution. Pour mettre le verbe au pluriel, il faut un sujet pluriel Des efforts restent à faire par nous-mêmes. ... c'est une tournure peu usitée qui insiste plus sur qui doit faire l'effort que sur l'effort lui-même.


3

C'est assez subtil parce que la plupart des usages sont interchangeables sans grande différence de sens, mais on peut y voir plus clair en regardant des cas où les deux mots ne sont pas interchangeables. On dit par exemple : cumuler des mandats, cumuler des fonctions, et non accumuler. On dit aussi l'écureuil accumule des noisettes, et non cumule. Par ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible