Tag Info

New answers tagged

1

There are situations were using tu instead of vous (and even using vous instead of tu) is perceived to be insulting (a native speaker may very well intend to be insulting by doing so). For a visibly non native speaker, I'd fear a faux-pas less with higher up (who tend to be well traveled enough to understand the matter and are in position to give you the ...


0

Unless you are yourself a kid or talking to a kid, just use vous. Nobody will ever be outraged if you do it. Wait for the person you are talking with to suggest using tu ( « on peut se tutoyer » ) and don't take that initiative before being well aware with the level of familiarity required. As already stated, French canadians tend to have more relaxed ...


2

Roughly, use tu when you would be comfortable calling someone by their given name. Note that the French are more touchy about it than Quebecers (in the workplace, it's expected you'll use vous a lot more than you would in Quebec, and you'll frequently be called "tu" by salespeople or waiters).


1

Tu used inappropriately can be interpreted as a lack of respect by certain people. It would be the equivalent of being overly friendly with a senior manager you haven't met yet. The person would probably not be insulted per se but will probably think that you do not respect their status. If the context is you being a tourist it would not be weird if you ...


1

Short answer: It depends on who you are talking to. Long answer: If you respect the person, then vous is appropriate. If the person is a stranger, then use vous. Otherwise, it is perfectly fine to use tu. In addition, using tu is not an insult; vous is just more formal and slightly more polite. Using tu is certainly not the same as "cussing someone out" in ...



Top 50 recent answers are included