A tag is a keyword or label that categorizes your question with other, similar questions. Using the right tags makes it easier for others to find and answer your question.

Type to find tags:
× 23 × 23 × 23
La question fait référence à un mot, une expression, un texte en néerlandais ou à la langue néerlandaise directement.
× 21
Au sens de l'orthographe : les lettres a, e, i, o, u, y. Au sens de la phonétique : les sons i, y, e, ɛ, ø, œ, a, u, o, ɔ, ɑ, ɔ̃, ɑ̃, ɛ̃, œ̃.
× 19 × 19 × 19
Mots anglais repris par la langue française.
× 19
Par exemple « Hop ! », « Tiens ! », « Ouf ! », « Bravo ! » etc.
× 18
À propos des textes littéraires et du vocabulaire de l'analyse littéraire.
× 18
Mode grammatical d'un verbe prenant les caractéristiques d'un adverbe invariable ou d'un adjectif.
× 18
Conjugaison et usage de la voix passive (« la souris est mangée par le chat »). / The passive voice: grammar and usage.
× 18
Pronom ou adjectif qui marque la possession.
× 18
À propos l'usage général ou d'un préfixe en particulier.
× 18
La question fait référence au français préconisé par l'Académie française, l'Office québécois de la langue française ou d'autres autorités normatives.
× 18
Un proverbe est une formule langagière de portée générale contenant une morale ou une vérité d'expérience que l'on juge utile de rappeler, une maxime populaire. Utilisez ce tag pour vos questions à pr…
× 17
Mode grammatical utilisé pour un énoncé soumis à une précondition.
× 17
Signes ajoutés aux lettres, tels les accents (aigu, grave, circonflexe), la cédille ou le tréma.
× 16 × 16 × 16
Relations entre le genre grammatical (masculin, féminin) et le sexe des personnes concernées.
× 15
Procédé d’expression qui s'éloigne de l’usage ordinaire de la langue pour exprimer une idée particulière.
× 15 × 15 × 15
× 15
Questions concernant l'usage pratique ou théorique de la langue française dans le domaine professionnel.
× 14
La question fait référence à un mot, une expression, un texte en allemand ou à la langue allemande directement.
× 13
Ensemble de signes permettant de d'écrire une langue.
× 13
Questions relatives à l'art culinaire nommé cuisine.
× 13
Pour les questions concernant le vocabulaire juridique et judiciaire.
× 13
Le français de France, par opposition au français de Belgique, du Québec, etc. █ French as spoken in France, as opposed to Belgian French, Québec French, etc.
× 13
Concerne l'ensemble du vocabulaire. Statistiques et fréquences d'apparition, etc.
× 12
× 12 × 12
Comment coordonner deux mots ou deux propositions. Par exemple avec les conjonctions de coordination « mais », « ou », « et », « donc », « or », « ni », « car ».
× 12
Concept grammatical utilisé lorsque l'on s'adresse à une personne que l'on se doit de respecter.
× 11
Suppression d'une voyelle à la fin d'un mot car le mot suivant commence par une voyelle pour faciliter la prononciation.