Welcome to French Language Stack Exchange

French Language is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the French language. It's built and run by you as part of the Stack Exchange network of Q&A sites. With your help, we're working together to build a library of detailed answers to every question about the French language.


Ce site, French Language (Langue française), est un site de questions–réponses pour les étudiants, enseignants et linguistes désireux de discuter de la langue française. Il est construit et supervisé par vous, et fait partie d'une famille plus large de sites de questions–réponses appelée Stack Exchange. Avec votre aide, nous construisons une bibliothèque la plus exhaustive possible de questions concernant le français.

L'interface du site, ainsi que le reste de la présentation ci-dessous, sont pour l'instant uniquement en anglais. Nous en sommes désolés ! Nous disposons d'une petite foire aux questions pour vous aider à démarrer.

We're a little bit different from other sites. Here's how:


Ask questions, get answers, no distractions

This site is all about getting answers. It's not a discussion forum. There's no chit-chat.

Just questions...

...and answers.

up vote

Good answers are voted up and rise to the top.

The best answers show up first so that they are always easy to find.

accept

The person who asked can mark one answer as "accepted".

Accepting doesn't mean it's the best answer, it just means that it worked for the person who asked.

How best to translate "hopefully"?

up vote 14 down vote favorite

This is a word I've always had trouble with. I can say "Je suis plein d'espoir" to say I am hopeful, but how can I idiomatically express that something will hopefully happen? Phrases like "avec un peu de chance" do not feel very idiomatic to me nor accurate in meaning.

2 Answers

up vote 4 down vote accept

Avec un peu de chance” is to me most idiomatic way to translate “hopefully”.

I never saw “avec espoir” used actually, and well even if it doesn't seems like it is, “avec un peu de chance” is often used, and perfectly accurate.

up vote 3 down vote

i'm french and i agree with "espérons que" (let's hope that...). - sorry i can't comment nor vote Papa Poule's answer up yet because i don't have enough reputation.

There is no word to translate "hopefully" literally and i think you should avoid to stick to find one, but construct the sentence differently (with "espérons que")


Get answers to practical, detailed questions

Focus on questions about an actual problem you have faced. Include details about what you have tried and exactly what you are trying to do.

Ask about...

  • The meaning of a word or expression in context (if it is not clear from the dictionary definition)
  • Word choice and usage (including dialect differences)
  • Grammar
  • Etymology and other topics about the French language

Not all questions work well in our format. Avoid questions that are primarily opinion-based, or that are likely to generate discussion rather than answers.

Questions that need improvement may be closed until someone fixes them.

Don't ask about...

  • Proofreading or translation, unless a specific source of concern is clearly specified
  • How to translate a French expression into another language
  • Questions about French culture that are not related to the language
  • Questions that are primarily opinion-based, with too many possible answers, or that would require an extremely long answer

Tags make it easy to find interesting questions

All questions are tagged with their subject areas. Each can have up to 5 tags, since a question might be related to several subjects.

Click any tag to see a list of questions with that tag, or go to the tag list to browse for topics that interest you.

How best to translate "hopefully"?

up vote 14 down vote

This is a word I've always had trouble with. I can say "Je suis plein d'espoir" to say I am hopeful, but how can I idiomatically express that something will hopefully happen? Phrases like "avec un peu de chance" do not feel very idiomatic to me nor accurate in meaning.


You earn reputation when people vote on your posts

Your reputation score goes up when others vote up your questions, answers and edits.

+5 question voted up
+10 answer voted up
+15 answer is accepted
+2 edit approved

As you earn reputation, you'll unlock new privileges like the ability to vote, comment, and even edit other people's posts.

Reputation Privilege
15 Vote up
50 Leave comments
125 Vote down (costs 1 rep on answers)

At the highest levels, you'll have access to special moderation tools. You'll be able to work alongside our community moderators to keep the site focused and helpful.

500 Vote to close, reopen, or migrate questions
1000 Edit other people's posts
2000 Access to moderation tools
see all privileges

Improve posts by editing or commenting

Our goal is to have the best answers to every question, so if you see questions or answers that can be improved, you can edit them.

Use edits to fix mistakes, improve formatting, or clarify the meaning of a post.

Use comments to ask for more information or clarify a question or answer.

You can always comment on your own questions and answers. Once you earn 50 reputation, you can comment on anybody's post.

Remember: we're all here to learn, so be friendly and helpful!

up vote 9 down vote

Avec un peu de chance” is to me most idiomatic way to translate “hopefully”.

I never saw “avec espoir” used actually, and well even if it doesn't seems like it is, “avec un peu de chance” is often used, and perfectly accurate.

edit

Avec espoir voir l'exemple (un peu loufoque) au Cambridge. - Amphiteóth Apr 9 at 4:34

add comment


Unlock badges for special achievements

Badges are special achievements you earn for participating on the site. They come in three levels: bronze, silver, and gold.

In fact, you can earn a badge just for reading this page:

 Informed Read the entire tour page
 Student Asked first question with score of 1 or more
 Editor First edit
 Good Answer Answer score of 25 or more
 Civic Duty Voted 300 or more times
 Famous Question Asked a question with 10,000 views

see all badges


Find a question to answer, or ask your own

Looking for more in-depth information on the site? Visit the Help Center

French Language Stack Exchange is part of the Stack Exchange network

Like this site? Stack Exchange is a network of 141 Q&A sites just like it. Check out the full list of sites.

Stack Exchange