| bio | website | noneinteresting,really |
|---|---|---|
| location | Belgium | |
| age | 40 | |
| visits | member for | 1 year, 10 months |
| seen | 12 hours ago | |
| stats | profile views | 109 |
Android-as-a-hobby developer.
StackOverflow will provide me with much-needed reference and expertise and I hope to learn from it not only by asking questions, but also by trying to find answers to other's questions where I can.
|
Jul 11 |
comment |
How to translate this very particular casual phrasing from English? *agrees* This has nothing to do with languages and is used similarly in French-speaking chats. Asterisks are used to emote when there is no other built-in mechanism (such as the IRC /me), read the wikipedia page on "emote" for more information. Sadly there is no French version of the page, but again, emote is not language-specific. |
|
Jul 6 |
comment |
Translations of the word “memory” Anyone I hear saying "J'ai mémoire d'un long voyage" will be force-fed some medication. |
|
Jun 14 |
comment |
« Combien de Français sont-ils concernés par » est-il correct ? Oui, j'ai vu après que tu y avais fait référence dans ta réponse. J'ai aussi hésité, note bien, mais il me semble aussi que c'est la même structure. |
|
Jun 14 |
comment |
« Combien de Français sont-ils concernés par » est-il correct ? possible duplicate of Doit-on dire « Quelle confiture est la meilleure ? » ou « Quelle confiture est-elle la meilleure ? »? |
|
Apr 20 |
comment |
Comment traduire « To be on fire » ? Je ne pense pas que "on fire" veuille dire ça - il s'agit plutôt de quelqu'un qui accumule les succès en très peu de temps, ou qui en général a une particulièrement bonne prestation |
|
Apr 20 |
comment |
French slang equivalent of “chicken” Quelques autres adjectifs courants: froussard, lâche, poltron. |
|
Apr 1 |
comment |
How many times the letter 'f' is used in French, in order to suppress it? Affabulations... |
|
Mar 21 |
comment |
Traduire « overkill » Parfois, c'est de l'overkill de chercher une bonne traduction quand le mot anglais est compris de tous. |
|
Mar 21 |
comment |
What is the difference between 'penser' and 'croire' As such, I'd tend to say that croire is to express your own belief, while penser is usually not about your opinion, but about something you believe may be true. So whether you feel it's personnal or not is going to help you decide which verb to use. If you express an opinion, croire makes more sense (Je crois que tu manges trop); if you want to speak about a fact but show that you're not certain about it, use penser (Je pense qu'il est 4 heures). But yes, most of the time both are quite valid, the only exception I can think of is that you won't say Je pense en Dieu. |
|
Mar 21 |
comment |
Looking for a French translation for “ornament” And it's not limited to Christmas either. Note the singular is décoration; ornement also exists but isn't used much nowadays and mostly for immobile stuff (statues in a park, for example). |
|
Mar 17 |
comment |
Traduire « overkill » Ce n'était pas plutôt utiliser un canon pour tuer une mouche? |
|
Feb 10 |
comment |
Is Camille a male or female name? J'étais surtout surpris d'apprendre que Dorothée pouvait être utilisé pour un garçon, mais je dois dire que Philippe ne me pose pas de problème. |
|
Dec 24 |
comment |
Comment choisir entre les sujets impersonnels « ça » et « il » ? Il m'étonnerait beaucoup. |
|
Dec 20 |
comment |
Quel avenir pour l'expression belge “Mon franc est tombé” ? Et bien entendu, pour toutes questions concernant l'euro, prière de s'adresser à un europsychologue. |
|
Dec 20 |
comment |
Quel avenir pour l'expression belge “Mon franc est tombé” ? Vu le nombre de gens qui comptent encore en francs en Belgique, je ne sais pas si il y a lieu de s'inquiéter. (Je ne savais même pas que c'était une expression belge) |
|
Dec 19 |
comment |
Amener et emporter I know the question may not be an exact duplicate, but the answers will be, as evidenced from the first one we get. |
|
Dec 17 |
comment |
Comment se nomment les mots de type Xo-Y ? Hummm... Je pensais trouver des éléments de réponse dans le définition de gréco-romain, mais c'est plutôt décevant. |
|
Dec 14 |
comment |
What is meant by “l'esprit de l'escalier”? @Sam Grâce à ta correction, j'ai au moins appris que repartie ne prend pas d'accent — j'aurais pourtant juré que si. Merci ! |
|
Dec 13 |
comment |
Pronunciation of “tous” — Prononciation de « tous » French is over-complicated |
|
Dec 9 |
comment |
D'où vient l'expression « battre son plein » ? À noter que l'expression batter son plein n'est pas reprise dans la lexicographie de son en tant que substantif (alors que son plein y est bein repris), mais bien en tant qu'adjectif. Ce qui invalide aussi l'hypothèse 2. |