921 reputation
717
bio website
location
age
visits member for 3 years, 4 months
seen Nov 3 '11 at 18:39

Le français est ma langue maternelle.


Aug
25
comment Comment traduire « anal retentive » ?
Lorsqu'on parle d'une personne en général, c'est une expression qui revient assez souvent en anglais. Je pense que le "psychorigide" de F'x traduit assez bien. J'ai plus souvent entendu "parapluie" à la place du balai. Cette expression imagée me plaît aussi comme traduction.
Aug
25
asked Comment traduire « anal retentive » ?
Aug
25
comment Quelle est la prononciation correcte de « pape » ?
j'ai aussi ce mot dans mon vocabulaire ("bouillie") mais je l'écris avec 2 "p".
Aug
25
comment Quelle est la prononciation correcte de « pape » ?
J'ai adapté la question en espérant qu'elle exprime ce que je veux dire.
Aug
25
revised Quelle est la prononciation correcte de « pape » ?
added 148 characters in body
Aug
25
asked Quelle est la prononciation correcte de « pape » ?
Aug
24
accepted Orthographe disparate d'« étiquette » et « étiquetage »
Aug
23
asked Orthographe disparate d'« étiquette » et « étiquetage »
Aug
23
revised How to call similar words in two languages with different meanings?
corrections orthographiques
Aug
23
suggested approved edit on How to call similar words in two languages with different meanings?
Aug
23
comment How to call similar words in two languages with different meanings?
For questions concerning English translations, check this site : english.stackexchange.com
Aug
23
revised Nuancier des grossièretés
corrections orthographiques
Aug
23
suggested approved edit on Nuancier des grossièretés
Aug
23
comment Nuancier des grossièretés
"Va te faire faire" (qu'on pourrait traduire par "go to hell" ou "go fuck yourself") n'a pas le même sens que "je m'en fous" ("I don't care"). La première expression est adressée à une tierce personne tandis que la deuxième fait référence à soi-même.
Aug
20
comment Comment traduire « a cute animal » ?
Je trouve que "mignon" donne bien le sens de "cute".
Aug
19
revised Comment traduire « curiosity killed the cat » ?
added 47 characters in body
Aug
19
asked Comment traduire « curiosity killed the cat » ?
Aug
19
comment Tennis terminology : how to use “coup droit / gauche”?
Jamais entendu "coup gauche" non plus.
Aug
19
comment Comment traduire « worldly » ?
païen et non paien - fr.wikipedia.org/wiki/Pa%C3%AFen
Aug
19
comment Emploi de “y” en place des pronoms impersonnels : parler lyonnais, ou plus large?
Jamais entendu (Belgique)