101 reputation
2
bio website mathieu.rochette.cc
location France
age 28
visits member for 2 years, 7 months
seen Mar 6 at 19:32

Hi. I'm a Web Developer. I write open source code. And love to build awesome, easy-to-use and accessible web application.


Dec
5
answered Est-il possible de quantifier un « instant » ?
Jul
25
comment What does the French expression “Bon courage” signify?
that's a very good answer but it miss one usage of "bon courage". it's sometime used as an euphemism. eg: -"Je ne travaille pas demain, je vais à la plage avec Sophie"(I have a day off tomorrow I'm going to the beach with Sophie) -"bon courage!" ("bonne chance" here means I envy you as you)
Jun
27
comment Is an “s” at the end of a pluralized family name pronounced?
if it's spelled Beauxhommès I would avoid pronouncing it
Jun
27
comment Pronunciation of “œuf” and “œufs”
how is jeu prononced differently than jeux?
Jul
6
comment “Est-ce que” for requests?
@Bruno I'm not implying we can't omit "est-ce que". In casual conversation it happens all the time. but if I want to ask someone I'm referring with "vous", I would not omit "est-ce que". yeah "Est-ce que vous mangez quoi?" is totally wrong "Qu'est-ce que vous manger?" would be an alternative (but that not the point of the question). I'm not sure I understand your point of view regarding the use of "pouvez vous" in a casual conversation; is it unnatural or not a form of disrespect at all ? IMHO it's totally natural with people I don't know
Jul
5
comment “Est-ce que” for requests?
is there any reason you are using "[...]vous pouvez[...]" instead of "[...]pouvez vous[...]". "vous pouvez" sounds more like an order and would seems odd in my ear. same goes for "vous pourriez", but "pourriez vous" si fine. anyway, I can't think of a single reason where "est-ce que" isn't suitable. you just have to use tu/vous accordingly
May
24
awarded  Supporter
May
14
awarded  Autobiographer