8,789 reputation
11448
bio website romainvaleri.online.fr
location Nancy, France
age 37
visits member for 2 years, 3 months
seen 10 hours ago

Auteur d'un générateur de phrases aléatoires en français : voir URL de mon profil pour les personnes intéressées

(For a french sentence generator available on beta, see the website link of my profile)


Jun
28
answered Comment dire « fun » en français ?
Jun
28
revised “Il y a combien de temps” vs “Depuis combien de temps”
added 2 characters in body
Jun
27
comment Quelle raison fait qu'un mot puisse être masculin et féminin à la fois ?
@Laure icone au masculin ?! Je n'ai pas compris dans quel contexte. C'est pour la traduction de l'anglais icon en informatique ? Si oui je n'ai jamais entendu ça en travaillant dans le domaine depuis des années, ni par des débutants, ni par des spécialistes... ou bien je n'ai pas compris ta remarque ?
Jun
27
revised What is the use of “vite fait”?
added 1 character in body
Jun
26
answered What is the use of “vite fait”?
Jun
26
comment « Personne ne va rien faire » : double négation ?
@Sifu merci de ton avis éclairé. Je tenais mon exemple d'un ami français ayant vécu à Trois-Rivières pendant quelques années pour le boulot. Ca faisait partie des idiolectes qui l'avaient surpris et dont il m'avait parlé. Il doit y avoir eu une confusion quelque part... merci pour la rectification !
Jun
26
comment « Personne ne va rien faire » : double négation ?
A noter anecdotiquement : au Québec il me semble que l'usage du terme est différent, et on entend des phrases comme Il n'y a pas personne, ou Y'a pas personne ?, là où le français de la métropole omettrait le terme pas. A confirmer éventuellement par un vrai québecois ;-)
Jun
25
reviewed Approve suggested edit on “Il y a combien de temps” vs “Depuis combien de temps”
Jun
25
comment Des expressions pour choisir un objet sans préférence
Jamais entendu la variante tirer à coup perdu dans le contexte mathématique. Est-ce que ça ne pourrait pas venir d'une volonté de désigner le cas du tirage aléatoire et successif de plusieurs éléments dans un ensemble, en précisant que les éléments déjà sélectionnés ne font plus partie de l'ensemble pour les tirages suivants ?
Jun
25
answered “Il y a combien de temps” vs “Depuis combien de temps”
Jun
23
comment Donc voilà pourquoi votre finale est muette ?
Dommage qu'il faille lire la question dans son intégralité pour comprendre le titre particulièrement incongru. Question intéressante au demeurant.
Jun
20
comment Quebecois: “ta farme tu ta yeule”
No problem, it was just a suggestion for improvement on the standard french slang part. And I'm not myself a quebecois slang expert neither, I just happen to love Les colocs and Loco Locas, and both tend to make heavy use of that register.
Jun
20
comment Quebecois: “ta farme tu ta yeule”
The general explanation is quite good, I mean for the phonetics, but I'm a bit disappointed by your standard french version. Tu vas la fermer ta gueule ? is closer to the quebecois meaning, and still very idiomatic.
Jun
12
revised Que signifie « sur ce » ?
added 73 characters in body
Jun
12
answered Que signifie « sur ce » ?
Jun
12
comment What does “à bientôt” mean exactly?
Very good answer (+1) pointing the elegance or friendliness in the choice of à bientôt here. Yes it may be done deliberately against the practical odds, to indicate the hope of another meeting with the interlocutor. I remember doing this from time to time. Noone will be offended if in the end the meeting doesn't happen...
Jun
11
comment « Autant pour moi » ou « Au temps pour moi » ?
(+1) Merci également pour l'équivalent italien. Rapprochement pertinent et utile.
Jun
11
comment Expression idiomatique — bon appétit pour les boissons
@JeromeJ Cela dit, ce n'est impoli qu'à une certaine bourgeoisie, ainsi qu'à ceux qui l'imitent en voulant lui plaire.
Jun
11
comment Expression idiomatique — bon appétit pour les boissons
@JeromeJ Pourquoi impoli ? Voir ici pour quelques éléments de réponse. A l'origine, c'est un héritage de l'ère chrétienne et de la détestation du corps. La modernité en a repris les conclusions mais avec d'autres fondements, pour tout ce que le corps implique de mortel, limité, humain. Dans notre société si adolescente et prométhéenne, ce rejet des limites de la nature est l'un des chainons de la rhétorique libérale classique.
Jun
11
revised Jusqu'à outrance ou jusqu'à l'outrance
deleted 1 character in body