Reputation
2,575
Top tag
Next privilege 3,500 Rep.
Protect questions
Badges
1 11 36
Impact
~219k people reached

Jan
23
comment French equivalent of the expression “Last but not least” — Un équivalent à l'expression anglaise « Last but not least »
@mouviciel : As a native English speaker, I disagree. I've seen last but not least used literally (i.e. meaning not least, not necessarily more), plenty of times.
Aug
17
awarded  Yearling
Jun
13
awarded  Popular Question
Jun
3
awarded  Good Answer
Apr
18
comment Why is “très” used with “avoir” in certain expressions?
American reporting in; for me "bloody" is only very slightly more vulgar than "really".
Apr
16
awarded  Notable Question
Feb
18
awarded  Popular Question
Jan
11
comment Écart entre l'orthographe et la prononciation du français
@mouviciel , je n'ai jamais dit que l'orthographe anglaise était parfaite ! Elle est, d'après moi, bien pire que la française.
Dec
17
awarded  Nice Question
Dec
15
awarded  Nice Question
Nov
20
awarded  Enlightened
Nov
20
awarded  Nice Answer
Nov
3
awarded  Popular Question
Sep
21
awarded  Custodian
Sep
7
asked Le son [æ] existe-t-il en français ?
Aug
17
awarded  Yearling
Mar
31
accepted Les variétés parlées au Québec sont-elles vraiment plus conservatrices ?
Mar
30
accepted Does “et” mean exactly the same thing as “pis” ?
Mar
30
comment Does “et” mean exactly the same thing as “pis” ?
Merci pour cette réponse très complète !
Mar
30
asked Does “et” mean exactly the same thing as “pis” ?