Reputation
1,113
Top tag
Next privilege 1,250 Rep.
Create tag synonyms
Badges
8 23
Newest
 Nice Answer
Impact
~38k people reached

Aug
30
revised Qu'est-ce qu'une « file indienne » ?
deleted 3 characters in body
Aug
30
answered Qu'est-ce qu'une « file indienne » ?
Aug
30
comment Evolution du mot “aujourd'hui”
@Shlublu: Merci pour l'indication, je n'avais pas vu cette section. :D
Aug
30
awarded  Scholar
Aug
30
accepted Evolution du mot “aujourd'hui”
Aug
30
comment Evolution du mot “aujourd'hui”
@LudoMC: Donc, l'explication est que "hui" était trés "faible"? J'avais lu cette chose, mais dans un forum, donc je n'était pas sûr. :)
Aug
29
awarded  Talkative
Aug
29
awarded  Student
Aug
29
revised Pronunciation of “au revoir” by regional accent?
removed unnecessary wording.
Aug
29
suggested approved edit on Pronunciation of “au revoir” by regional accent?
Aug
29
asked Evolution du mot “aujourd'hui”
Aug
27
suggested rejected edit on How to translate “By the way”? — Comment traduire « By the way » ?
Aug
26
revised How to translate “By the way”? — Comment traduire « By the way » ?
Orthographic correction; formatting
Aug
26
suggested approved edit on How to translate “By the way”? — Comment traduire « By the way » ?
Aug
26
revised How to translate “By the way”? — Comment traduire « By the way » ?
corrected formatting
Aug
26
suggested approved edit on How to translate “By the way”? — Comment traduire « By the way » ?
Aug
25
comment How did “coucou” (with its original “cuckoo” meaning) become a greeting in French?
That might explain what @Joubarc said in his comment above. Are you saying what he wrote?
Aug
25
comment How did “coucou” (with its original “cuckoo” meaning) become a greeting in French?
"Coucou" according to "Le Dictionnaire de l'Académie Française" is: "Oiseau du genre des pies, qui a tiré son nom de son chant." So, it doesn't come from the clocks, but from the bird, which takes its same name from its own verse.
Aug
24
comment Traduire « the other side of the coin »?
Idioms usually are 90% not possible to be translated literally... It can happen if the languages have similar roots or are close to each other.
Aug
24
awarded  Commentator