13,804 reputation
12067
bio website
location
age
visits member for 2 years, 8 months
seen 3 hours ago

Belge francophone vivant dans le sud de la France depuis bientôt quinze ans.

Connu comme AProgrammer sur les autres sites de SE auxquels je participe.


Mar
9
comment Les pourcentages sont-ils pluriels ou singuliers ?
@Zistoloen, que penses-tu de « Et les 80% des gens qui ne sont pas d'accord avec toi, tu en fais quoi ? » Le problème avec le fragment les 80% des gens est qu'il faut un contexte qui accepte l'article défini, mais c'est un problème de sens, pas de grammaire. Dans les cas où il ne faut pas préciser de quel 80% il s'agit, laisser tomber aussi le des gens est le plus naturel.
Mar
8
revised Les pourcentages sont-ils pluriels ou singuliers ?
deleted 2 characters in body
Mar
8
answered Les pourcentages sont-ils pluriels ou singuliers ?
Mar
8
revised Les pourcentages sont-ils pluriels ou singuliers ?
added 1 characters in body
Mar
8
comment Les pourcentages sont-ils pluriels ou singuliers ?
Si 80% ne fait pas partie du sujet, comment s'analyse-t'il?
Mar
8
comment Que signifie « les si dites » ?
Non. Ci est un synonyme vieux de ici. Si a une série d'emplois mais n'est jamais synonyme de ici. Pour que l'orthographe si soit correcte, il faudrait qu'il soit un adverbe d'intensité, ce qui n'a guère de sens pour dites; on peut imaginer d'il manque un autre adverbe (si souvent dites p.e.) mais le mot manquant ne peut être un problème d'OCR, ce qui est possible pour la substitution de si à la place de ci (et même l'absence de trait d'union qui est me semble-t'il systématique dans les expressions utilisant ci ayant survécu jusqu'à nous).
Mar
8
comment Que signifie « les si dites » ?
Ci plutôt que si. Ça me semble tellement vieux comme usage (hors expressions consacrées qui ont d'ailleurs un trait d'union, comme ci-après) qu'il me semble que ce devait déjà être désuet à l'époque où l'article a été écrit; il est naturellement possible que ci dites soit une expression qui ait survécu plus longtemps que l'usage général, mais pas jusque nos jours.
Mar
7
comment What is the subjunctive root of “être”?
leconjugueur.lefigaro.fr/conjugaison/verbe/%EAtre.html
Feb
28
comment « Comment devient » ou « comment devient-il » ?
@Istao, pour moi la nomenclature totale/partielle est grammaticale, tandis que fermée/ouverte est sémantique. Si une interrogation totale est toujours une question fermée, une interrogation partielle peut l'être aussi (Est-ce Pierre ou Paul qui est venu ? est une interrogation partielle mais une question fermée)
Feb
28
revised « Comment devient » ou « comment devient-il » ?
deleted 5 characters in body
Feb
28
comment « Comment devient » ou « comment devient-il » ?
@Istao, interrogation totale -> porte sur la totalité de la phrase; on répond par oui, si ou non. Interrogation partielle, porte sur une partie de la phrase en cherchant un complément d'information, on répond en donnant la partie qui manque. (mais ça devrait venir-t-il pas ? est incorrect; je suppose que tu voulais dire mais ça devrait venir, n'est-ce pas ?).
Feb
27
wiki created pronom-de-reprise description
Feb
27
wiki created pronom-de-reprise excerpt
Feb
27
comment « Comment devient » ou « comment devient-il » ?
@CédricJulien, la différence est que dans ta référence l'interrogation partielle porte sur le sujet, dans cette question, elle porte sur autre chose. Là le pronom de reprise était d'un emploi minoritaire, dans ce cas-ci, il est majoritaire au point qu'on doute pour le moment de la validité de son absence.
Feb
27
revised « Comment devient » ou « comment devient-il » ?
added 27 characters in body
Feb
27
revised « Comment devient » ou « comment devient-il » ?
edited tags
Feb
27
answered « Comment devient » ou « comment devient-il » ?
Feb
27
revised Doit-on dire « Quelle confiture est la meilleure ? » ou « Quelle confiture est-elle la meilleure ? »?
edited tags
Feb
27
revised « Combien de Français sont-ils concernés par » est-il correct ?
edited tags
Feb
27
comment Example of using “devoir” in passé composé?
In which way devoir is special that its use in passé composé would be problematic?