15,261 reputation
12274
bio website
location
age
visits member for 3 years, 4 months
seen 18 hours ago

Belge francophone vivant dans le sud de la France depuis bientôt quinze ans.

Connu comme AProgrammer sur les autres sites de SE auxquels je participe.


Jun
4
awarded  Nice Answer
Jun
3
comment Quel est le sens de « cancan » dans « French Cancan » ?
Voir cancan deuxième sens.
Jun
3
comment In French must we always repeat the subject pronoun?
I'm far from sure that the imparfait wasn't the correct translation: like I would go, it gives me the impression of an habit, while the passé simple or the passé composé would be better for a specific time. And like I would go, the sentence would feel more complete if it started with Every Saturday or Tous les samedi.
Jun
3
reviewed Approve In French must we always repeat the subject pronoun?
Jun
3
comment Given the lack of a gender-neutral pronoun in French, how should one refer to somebody of unknown gender?
Marketing documents as a reference for « bon usage » ? It's the last place I would look at considering their love for anything which draw attention, especially broking rules and not respecting common usages.
Jun
2
revised Given the lack of a gender-neutral pronoun in French, how should one refer to somebody of unknown gender?
complete the list of feminine words designing persons whatever their sex
Jun
2
revised Given the lack of a gender-neutral pronoun in French, how should one refer to somebody of unknown gender?
added 94 characters in body
May
31
revised « C'est … que » ou « c'était … que » ?
added 450 characters in body
May
31
comment « C'est … que » ou « c'était … que » ?
@Istao,« Rendez-vous demain à l'arrivée du train. Je ne pourrai pas venir, mais j'enverrai quelqu'un te chercher. Ce sera cette fille que j'adorais et qui étais venue avec moi à Bruxelles, je crois qu'il n'y a qu'elle qui te connait. »
May
31
awarded  Enlightened
May
31
awarded  Nice Answer
May
30
answered « C'est … que » ou « c'était … que » ?
May
30
reviewed Approve Traduction du nom de ce département universitaire spécifique?
May
29
answered Liaisons in a few simple sentences
May
28
awarded  Nice Answer
May
28
comment Subject repetition with a pronoun
@StéphaneGimenez, in this case the emphasis is to mark the opposition, but I'm not sure it is the only case where that structure is used even if all the examples I can think of now are using moi-même and so on instead of just moi.
May
28
revised Subject repetition with a pronoun
added 147 characters in body
May
28
answered Subject repetition with a pronoun
May
27
revised Comment traduire « associate's degree » en français ?
added 552 characters in body
May
27
comment Comment traduire « associate's degree » en français ?
"équivalent DEUG/BTS" C'est basé sur autre chose que la durée des études? Parce que pour moi associer les deux me semble indiquer qu'on a pas connaissance de quoi c'est équivalent. (À ma connaissance les programmes étaient tels que le premier conduisait principalement vers la poursuite des études, le second principalement directement vers la vie active).