15,271 reputation
12274
bio website
location
age
visits member for 3 years, 4 months
seen 9 mins ago

Belge francophone vivant dans le sud de la France depuis bientôt quinze ans.

Connu comme AProgrammer sur les autres sites de SE auxquels je participe.


Oct
14
reviewed Satisfactory Un mot pour spécifier « tous les deux jours » ?
Oct
14
reviewed Excellent Une traduction pour « les grands gens »
Oct
14
reviewed Satisfactory Difficultés avec le subjonctif
Oct
14
reviewed Excellent Étiquettes de l'axe des abscisses et des ordonnées dans un graphique : singulier ou pluriel?
Oct
14
reviewed Satisfactory “Continuer de faire” ou “Continuer à faire”
Oct
14
comment How many French dialects are there in France?
Unclear if the question is about regional accent (which would probably be too broad to get an answer), varieties of French (which could be on topic and defined enough to warrant an answer) or regional languages (which is off topic).
Oct
14
reviewed Close How many French dialects are there in France?
Oct
14
answered Est-ce que l'expression “tout type” est écrite correctement ?
Oct
14
answered « As-tu déjà… » ou « As-tu jamais… » ?
Oct
13
comment « Avec de » ou « avec des » ?
Le fait qu'avec précède le groupe nominal n'est pas pertinent. C'est la présence de l'adjectif entre l'article et le nom qui rend libre le choix entre de et des.
Oct
10
reviewed Reviewed Construction difficulties with “en voir” + preposition
Oct
9
comment Why double consonant words differ between English and French?
This question appears to be off-topic because it is about a comparison between English and French and not just the French language. You should check if it is valid for linguistics.SE (depending on what you want, it could be classified as too broad there).
Oct
3
awarded  Notable Question
Oct
1
comment Why use là instead of ici?
About là-bas, I'd like to mention that ici bas exists but means here under, in the world of the livings and is the opposite of là haut, there above, in the heaven, not of là-bas.
Sep
30
awarded  Explainer
Sep
30
comment How grave of a mistake is it to misuse 'tu' and 'vous'?
@Relaxed, where do you read that? "may not be aware" is quite different of "are not aware", not assuming something is not the same as assuming the opposite, and not to be aware of something is different of not being able to understand that same thing.
Sep
30
comment How grave of a mistake is it to misuse 'tu' and 'vous'?
@Relaxed, I fear more to hurt the humble than the proud and it shows prejudice. Well, that's a kind of prejudice I can feel proud I assume. Someone with foreign subordinates has better to be aware and ready to handle cultural differences. That's not a requirement for a waiter or a cashier and they too may feel insulted if addressed improperly. (BTW, I don't think Belgians are using tu in a different way from Frenches -- IMHO there are far more individual and age group variations)
Sep
30
comment How grave of a mistake is it to misuse 'tu' and 'vous'?
@jlliagre, being too polite for the situation can be insulting.
Sep
30
answered How grave of a mistake is it to misuse 'tu' and 'vous'?
Sep
29
comment Pronunciation of “sa” and “ça”
I don't know about France, but in Belgium there are people (me included) for which the only difference between /a/ and /ɑ/ is one of length and it isn't made for all the words which dictionaries say contains an /ɑ/. Sa, ça and çà are perfect homophones for me.