14,707 reputation
12170
bio website
location
age
visits member for 3 years
seen 10 hours ago

Belge francophone vivant dans le sud de la France depuis bientôt quinze ans.

Connu comme AProgrammer sur les autres sites de SE auxquels je participe.


Jul
4
answered Quelle est la différence entre « penser » et « réfléchir » ?
Jul
4
comment Quelle est la différence entre « penser » et « réfléchir » ?
Les deux mots sont loin d'être interchangeable. Je ne peux pas former avec réfléchir un équivalent à « Je pense à ma femme. » Et je ressens une très forte nuance entre « Je pense à mon avenir. » et « Je réfléchis à mon avenir. » Le premier peut être adéquat pour une rêverie, le second pas.
Jul
3
comment How would you translate “test subject” in French?
I'd probably try to formulate things so that "suject" without qualification is natural.
Jul
3
comment Preposition for author of a book: “de” or “par”
Le déserteur de Vian, par Renaud.
Jun
28
comment « Je m'excuse » ou « excusez-moi » ou « je vous présente mes excuses » ?
@cl-r, si j'en tient aux définitions du dictionnaire de l'Académie, je vous prie de bien vouloir m'excuser, c'est une demande à quelqu'un de ne pas tenir rigueur sans nécessairement exprimer des regrets, en particulier si on apporte une justification, je m'excuse, c'est un moyen d'exprimer son regret de ce qu'on a fait, sans demande particulière d'indulgence.
Jun
28
comment « Je m'excuse » ou « excusez-moi » ou « je vous présente mes excuses » ?
@cl-r, le dictionnaire de l'Académie reconnaît cette acception: (excuser, V. pron., Présenter des excuses, exprimer des regrets.) Même si elle conseille de l'éviter à la première personne pour cause d’ambiguïté. Mais ambiguïté avec quoi ? Avec le premier sens de s'excuser (alléguer des justifications) qui correspond au premier sens d'excuser (justifier ou s'efforcer de justifier) ? Entre excusez-moi à l'impératif et je m'excuse, je ne suis pas sûr du tout de préférer le premier.
Jun
27
comment « Je m'excuse » ou « excusez-moi » ou « je vous présente mes excuses » ?
L'entrée dans le dictionnaire de l'Académie française
Jun
27
revised Quelles sont les durées des mots utilisés dans les expressions ?
added 148 characters in body
Jun
27
comment « modèles statistique*s* » ou « modèles statistique »
climate model is translated as modèle climatique, again an adjective.
Jun
27
answered « modèles statistique*s* » ou « modèles statistique »
Jun
25
revised Accord de « ci-joint »
added 70 characters in body
Jun
25
revised Accord de « ci-joint »
added 235 characters in body
Jun
25
answered Accord de « ci-joint »
Jun
25
answered Pourquoi place-t-on une espace avant les ponctuations fortes ? — Why is there a space before certain punctuation marks?
Jun
25
comment Le sens de « ne » dans « ils ne pouvaient espérer mieux »
Voir aussi les réponses de french.stackexchange.com/questions/884
Jun
24
comment Quelle est la différence d'usage des termes « ailleurs », « d'ailleurs » et « par ailleurs » ?
L'exemple de par ailleurs me gène aussi.
Jun
23
comment Quelle est la différence d'usage des termes « ailleurs », « d'ailleurs » et « par ailleurs » ?
J'ai pas envie de paraphraser le TFLi.
Jun
18
answered Pourquoi huit ou quinze jours pour une ou deux semaines?
Jun
17
answered Pourquoi utilise-t-on « on » au lieu de « nous » ?
Jun
15
revised « Patte » contre « pâte » : qui fait encore la différence ?
added 2 characters in body