Reputation
7,103
Next tag badge:
163/100 score
12/20 answers
Badges
1 23 90
Newest
 Yearling
Impact
~189k people reached

Mar
6
revised French equivalent of the expression “There is no chance in hell”?
deleted 11 characters in body
Feb
16
reviewed Reopen Peut-on utiliser « innovant » en tant qu'adjectif ?
Feb
12
awarded  Nice Question
Feb
6
reviewed Close Conjugaison du verbe quand le sujet est un nom collectif
Feb
5
reviewed Excellent « Frapper à la bonne porte » ou « frapper la bonne porte » ?
Feb
5
reviewed Excellent How to understand “c'est l'affaire de tous”?
Feb
5
reviewed Satisfactory Comment traduire « what has been seen cannot be unseen » ?
Feb
5
reviewed Excellent French equivalent of “just in case”?
Feb
5
reviewed Satisfactory What means the expression “Oh, là, là”?
Feb
5
reviewed Excellent Que veut dire « manger la feuille » ?
Feb
5
reviewed Satisfactory Traduction de « it takes two to tango »
Feb
5
reviewed Excellent Comment traduire « relatives » et « parents ». Ambiguïté ?
Feb
5
reviewed Satisfactory Quel est la différence d'usage entre « nous » et « on » ?
Feb
5
awarded  Custodian
Feb
5
reviewed Satisfactory How to translate “so to speak”?
Jan
28
awarded  Nice Answer
Jan
27
awarded  Nice Answer
Jan
22
reviewed Reviewed What is the abreviation for “number of”?
Jan
19
awarded  Informed
Jan
18
comment Pourquoi la plupart des états américains sont masculins hormis quelques exceptions?
Question reliée à celle-ci : Le nom des villes étrangères en français : « New York » vs. « la Nouvelle-Orléans »