Reputation
1,217
Top tag
Next privilege 1,250 Rep.
Create tag synonyms
Badges
1 5 29
Impact
~22k people reached

May
2
revised Traduction possible de ­­« soft-deletion »
added 1 character in body
Feb
20
revised Abbreviation of “Instant messaging”
added 17 characters in body
Feb
20
revised Are Francophones in general adopting this English swearword?
typo
Feb
17
revised Peut-on omettre « ne » avec « ni » ?
added 187 characters in body
Feb
2
revised When does one use “à” versus “de” before the infinitive of a verb?
Link formatting
Nov
11
revised D'où vient le R uvulaire du français ?
formatting.
Sep
6
revised Conjugaison avec le groupe « plus d'un »
added 36 characters in body
Jul
1
revised What's the function of the word “si” in this sentence?
guillemet + paragraphes pour essayer d'ajouter un peu de clarté!
Jun
5
revised Can you use the word “cochonnerie” as nonsense?
avoir du sens et non faire du sens!
Jun
5
revised Can you use the word “cochonnerie” as nonsense?
added 108 characters in body
May
17
revised Dans quelle situation utilise-t-on le subjonctif ?
quelques corrections
May
17
revised Utilisation de « on » ou de la voix passive
quelques erreurs
May
17
revised Quelle est la différence entre meilleur et mieux ?
quelques erreurs
May
15
revised Traduction de « heads-up »
L'autre réponse ayant été supprimée, il n'y a plus lieux de "linker" dessus!
May
12
revised Traduction pour « Factorization Algebra »
edited body
May
12
revised Traduction pour « Factorization Algebra »
added 1704 characters in body
May
10
revised Comedy Skits for learning french
added 10 characters in body
Apr
17
revised Abréviations et ponctuation en fin de phrase
added 9 characters in body
Apr
17
revised Abréviations et ponctuation en fin de phrase
deleted 50 characters in body
Apr
17
revised Usage de « Voici » et de « Voilà »
Corrections typographiques + reformulation