Reputation
9,225
Next tag badge:
109/100 score
14/20 answers
Badges
3 29 64
Newest
 Nice Answer
Impact
~809k people reached

Apr
22
comment Regarding usage and history of special character/symbols/diacritics in French?
@Aerovistae A great answer doesn't make for a great question. They are two different posts and can be acted on differently as appropriate for each, as intended.
Apr
20
comment Regarding usage and history of special character/symbols/diacritics in French?
Is there anything particular at all you don't understand about them? As it stands, "explain everything about French diacritics" is grossly too broad.
Mar
24
reviewed Edit Is there a difference between “J'ai faim” et “Je suis faim”
Mar
24
revised Is there a difference between “J'ai faim” et “Je suis faim”
Added suggestion for usage with être
Mar
20
reviewed Leave Open How to say “I look forward to it”?
Mar
20
comment Liter/100 km or km/Liter
This is not a language question. If you speak French and you live in the US, you will talk about miles/gallon, even though you'd talk about liters/100 km in France, because that's the unit used, not because you speak French or English.
Mar
20
comment Liter/100 km or km/Liter
I'm voting to close this question as off-topic because this is not about the French language.
Feb
27
revised Seeking an appropriate response to “bienvenue”
deleted 1 character in body; edited title
Feb
22
comment Accord du verbe avec un COD
Toutes les fois où j'ai voulu figurativement étrangler quelqu'un pour avoir écrit « Je vous aimes » sur un réseau social.... eye twitch
Feb
20
comment How do you say, “I would like to join the gym”
Pour préciser pourquoi gym est masculin au Québec : on parle de l'endroit, le gymnase, et non pas de l'activité, la gymnastique.
Jan
16
comment Quel est le sens du mot « décaner » au football ?
@comethapaxd'ajax Oui, 5 votes sont nécessaires, ou un vote de modérateur.
Jan
15
comment Quel est le sens du mot « décaner » au football ?
Je crois bien que les questions portant sur la traduction d'un mot vers l'anglais sont off-topic ici. On se spécialise dans la langue française en tant que telle. De ce fait, on peut expliquer ce qu'un mot ou une expression veut dire, mais l'expertise de donner un mot anglais revient à ELU.
Jan
15
reviewed Close Quel est le sens du mot « décaner » au football ?
Jan
12
comment Do French speakers ever say “café frappé” meaning iced coffee?
Totally agree with @AboveFire. I don't think I would have understood café frappé to mean iced coffee.
Jan
10
comment “The Queen” in French
By the way, in English it looks like it's "the Queen", not "The Queen" - see for example theguardian.com/uk-news/2015/dec/25/…
Jan
10
comment “The Queen” in French
Right, then if you could please include in your questions what you were looking for, what you found, how you don't understand it, it would really help us provide you with a better answer and show that you also made an effort. As your question stands, it appears that you have made no research effort and are asking a question that seems to be easily answered by opening a dictionary (but it didn't for you, so you need to tell us). Writing detailed questions on StackExchange will help you get better answers. :)
Jan
10
comment “The Queen” in French
The Queen of England is a queen among others in the world, but linguistically speaking, a queen is a queen is a queen; you capitalize the first letter when talking about a particular person but the word remains the same. Were you asking if it would be two different words in French? If so, why would you think that? Did you look for the answer in a dictionary and find yourself confused by the information written there?
Jan
10
comment What is the meaning of the phrase “t'annoncer” in the following context?
If you have two different questions, please ask them separately. You may have to refine your criteria for "excellent" dictionary, as that is very subjective and has no real answer (ie you may not agree with me on what constitutes an excellent dictionary).
Jan
10
comment “The Queen” in French
Have you looked in a dictionary? If so, why wasn't the answer satisfactory? Are you asking whether The Queen would be different than a queen?
Jan
9
comment The word order of “de ne pas avoir à”
@pourraitpuet-etre And yes, that is how I would say it; dropping the "ne" if I just spoke the sentence. I might actually say something like "J'suis contente de pas avoir à t'trimballer". A lot of final E's are shifted into schwas in French and might end up not pronounced (maybe particularly in Canada?).