Reputation
1,783
Top tag
Next privilege 2,000 Rep.
Access moderator tools
Badges
2 9 25
Impact
~181k people reached

Mar
26
comment Que signifie « chelou » ? Peut-on le traduire ?
Depends on the context, but one possible translation would be "weird".
Mar
15
comment French equivalent of the expression “There is no chance in hell”?
J'ajouterais : « Quand l'enfer gêlera. »
Mar
10
comment D'où vient le ù de où ?
En tout cas merci. :)
Feb
28
answered How do you ask “is it ok if…”?
Feb
17
comment D'où vient le ù de où ?
Merci ! Tu as un lien ?
Feb
13
awarded  Popular Question
Feb
13
awarded  Nice Question
Feb
12
asked D'où vient le ù de où ?
Jan
28
awarded  Popular Question
Nov
14
comment How would you translate 'placeholder' to French?
I stand by my answer: I don't see the point of suggesting a translation that is not a good one. A translation that sounds weird or that people will not understand is not a good one. A 10 words long translation is not a translation anymore, it's an explanation, a description.
Nov
8
comment The difference between “plaisant” and “agréable”
Appréciable is yet a slightly different meaning. I wouldn't argue on whether "likable" is appropriate as I am not fluent enough in English to fully get all the subtlety of its meaning. That being said, your profiles says you're in Canada; I wouldn't be surprised if the meaning of plaisant and agréable was different for you and me.
Aug
25
awarded  Yearling
Mar
8
accepted Purée, punaise, putain !
Mar
7
asked Purée, punaise, putain !
Feb
27
comment Word for a test that will not be graded
QCM d'auto-évaluation suggère qu'ils vont le corriger eux-même, en disposant des réponses.
Feb
21
comment Quand utiliser le passé du subjonctif et quand utiliser l'imparfait du subjonctif ?
@WilliamChen: quel est votre langue maternelle ? Je peux essayer de rendre les exemples plus accessibles ou proposer une traduction si nécessaire.
Feb
21
answered Quand utiliser le passé du subjonctif et quand utiliser l'imparfait du subjonctif ?
Feb
10
comment « Température de consigne » ou « Consigne de température »
À la lointaine époque où j'étudiais l'électronique, pour autant que je me souvienne j'ai toujours vu "température de consigne" dans les documents.
Feb
6
comment Féminin des mots en -eur
En France effectivement féminiser professeur est considéré comme une faute, mais j'ai cru comprendre que c'est plus toléré au Québec.academie-francaise.fr/actualites/feminisation.asp
Feb
6
answered Quelle différence y a-t-il entre « Bonjour » et « bonne journée » ?