Reputation
485
Top tag
Next privilege 500 Rep.
Cast close & reopen votes
Badges
1 5
Newest
 Yearling
Impact
~8k people reached

  • 0 posts edited
  • 0 helpful flags
  • 8 votes cast
Jun
6
comment Usage de « avec » avant le nom d'une personne
"En ce qui concerne" en français signifie "pour ce qui est du sujet mentionné", donc ça ne s'utilise pas vraiment devant le nom d'une personne, à moins que son nom soit utilisé pour mentionner une situation que les 2 interlocuteurs connaissent. "Quant à" ne s'utilise pas dans une forme "Quant à X, nous entendons...", la bonne forme serait plutôt: "Quant à X, le principe conservateur est une vie fondée...".
Jun
2
answered Putting a customer on hold when your phone lines are very busy
Jun
1
comment Usage de « avec » avant le nom d'une personne
"être du côté de" == "donner son support à" (une personne, une idée). C'est différent, car ici on donne notre appui (vs. être neutre, dans la question de départ)
Jun
1
answered Usage de « avec » avant le nom d'une personne
Jun
1
answered Can “depuis” stand alone?
Dec
31
awarded  Yearling
Jul
3
awarded  Commentator
Jul
3
comment French slang equivalent of “chicken”
I hear "mauviette" a lot
May
15
awarded  Critic
May
15
comment What is the French equivalent of “OMG”?
I don't think so. OMG isn't translated in swears apart from France it seems. And the question was about OMG, which definitely does not translate to putain anywhere else but france.
May
13
comment Comment apprendre le langage oral de tous les jours ?
Comme c'est un registre oral, peu de chance de trouver ça avec la prononciation; surtout que ça varie en fonction de la région.
May
12
awarded  Editor
May
12
revised Modifiabilité OU Modificabilité?
Précisions et correction d'une erreur.
May
12
answered Modifiabilité OU Modificabilité?
May
12
answered What is the French equivalent of “OMG”?
May
5
comment De « je suis » à « ch'u » ?
C'est du registre populaire, donc dépendant du contexte, ça peut être considéré grammaticalement correct.
Aug
20
comment “Pas encore” — is it correct to have the liaison or not?
In (casual) Canadian french, people usually pronounce the s from the liaison, so the words "flow".
Aug
13
comment Préfixe r-/re-/ré- de répétition
Le ré- est quelque fois utilisé pour conserver la prononciation latine.
Aug
13
awarded  Supporter
Aug
13
comment Which variant of French is spoken in La Répétition?
@verve we have multiple "Canadian french pronounciation subsets", only in Quebec (province), let alone New-Brunswick... Different pronounciations I know: Quebec, Montreal, Beauce, Cote-Nord, Saguenay, Gaspesie, etc. I don't think other provinces learn french that much.