| bio | website | |
|---|---|---|
| location | ||
| age | ||
| visits | member for | 1 year, 8 months |
| seen | 14 hours ago | |
| stats | profile views | 17 |
|
May 20 |
comment |
Quel nom vient de la même racine que gluant ? Viscosité a bien la même signification que le mot que je cherchais, mais il vient de la même racine que « visqueux », ce qui ne répond pas à ma question. Merci quand-même ! |
|
May 17 |
awarded | Enlightened |
|
May 17 |
awarded | Nice Answer |
|
Apr 23 |
awarded | Nice Question |
|
Apr 23 |
awarded | Civic Duty |
|
Apr 21 |
awarded | Nice Question |
|
Apr 19 |
revised |
Genre des mots étrangers insérés dans du français added 314 characters in body |
|
Apr 19 |
awarded | Cleanup |
|
Apr 19 |
revised |
Genre des mots étrangers insérés dans du français rolled back to a previous revision |
|
Apr 19 |
comment |
Genre des mots étrangers insérés dans du français Ouh là ! On s'est mal compris. Je parlais de la commande query, en tant qu'élément de programmation. Il est bien clair que dans une conversation, j'utiliserais le mot requête, mais là, je parlais du mot-clé query, pas de l'action de faire une requête. |
|
Apr 19 |
asked | Genre des mots étrangers insérés dans du français |
|
Apr 19 |
reviewed | Approve suggested edit on Est-il correct de parler de « couronnement » quand je vais chez le dentiste? |
|
Apr 19 |
reviewed | Approve suggested edit on Écrit-on « tous deux » ou « tout deux » ? |
|
Apr 19 |
accepted | Utilisation d'un verbe à l'infinitif comme nom |
|
Apr 18 |
answered | « Du … au … » inclusion ou exclusion ? |
|
Apr 17 |
revised |
Usage de « Voici » et de « Voilà » Correction après autre réponse. |
|
Apr 17 |
comment |
Usage de « Voici » et de « Voilà » @StéphaneGimenez Héhé, au temps pour moi, j'ai une faute de frappe qui a fourché ma langue et, heu... je te rappelle, je passe dans un tunnel. |
|
Apr 17 |
reviewed | Approve suggested edit on Usage de « Voici » et de « Voilà » |
|
Apr 17 |
comment |
Usage de « Voici » et de « Voilà » J'allais te faire la remarque que " versus " était un anglicisme mal à propos, mais une petite recherche sur Internet m'a appris que c'était du bon français désuet et remis au gout du jour grâce à l'anglais. Merci pour cette page de culture que tu m'as involontairement ouverte ! |
|
Apr 17 |
answered | Usage de « Voici » et de « Voilà » |