Reputation
3,355
Top tag
Next privilege 3,500 Rep.
Protect questions
Badges
2 14 40
Newest
 Custodian
Impact
~204k people reached

Apr
16
comment Origine de l'expression « si jamais » ?
C'est du langage parlé parfaitement correct en Suisse. En revanche, « (…) son auteur est probablement un étranger qui ne maîtrise pas très bien le français ? » n'est pas une question et ne devrait donc pas se terminer par un point interrogation. ;-)
Mar
22
comment Is there a difference between “J'ai faim” et “Je suis faim”
I know, don't worry, I'm not saying you were wrong ;-)
Mar
22
comment Is there a difference between “J'ai faim” et “Je suis faim”
Je suis affamé would be the equivalent to I am starving.
Dec
2
comment Is there any general rule to determine the gender of a noun based on its spelling?
Encore un trompette et un lette ajoutés à la liste.
Dec
1
comment Étendue géographique de l'expression « être de piquet » ?
Excellente information ! Je ne la choisie pas comme réponse car elle indique l'origine et non la portée géographique actuelle, mais +1 quand-même !
Jul
28
comment Liaison dans “et puis encore” en chantant
J'ajouterais : le risque d'être incompris augmente lorsqu'on ne fait pas les liaisons. La rythmique de la chanson est imposée par la musique, il n'est pas toujours possible de bien marquer la séparation des mots. Sans liaison, on prononcent épuiankor. Il est parfois possible que ça prête à confusion, que l'oreille entende à peu près " Et puyant corps " et comprenne " Et pliant corps ", perturbant ainsi le sens de la phrase. En gros, on fait les liaisons parce qu'on a l'habitude de les faire et ainsi on s'assure que le langage utilisé est celui qui est codifié, identique pour tout le monde.
Apr
11
comment Comment dire « tout le monde sait faire quelque chose » avec une double négation ?
C'était trop simple pour qu'on y pense…
Dec
4
comment Present Continuous (i.e. “Loading…”) in a Software Status Message
If anyone has any other suggestion, feel free to edit my answer!
Dec
4
comment Present Continuous (i.e. “Loading…”) in a Software Status Message
Oops, my bad. I'll change that
Nov
20
comment Se lever de bonne heure, qu'est-ce que l'heure a de bonne ?
Haha, elle est bonne !
Nov
20
comment Qui s'enfuit, déjà, dans la chanson de Jacques Brel ?
Sympathique commentaire, mais pourquoi ne pas en faire une réponse ?
Nov
20
comment Quelle traduction imagée pour « a baker's dozen » ?
Effectivement, comme le dit @Istao, tu as donné une bonne réponse, mais pas à la bonne question. +1 tout de même, parce que je me coucherai moins ignorant.
Nov
19
comment Comment formuler l'équivalent de « any two of three things » en français ?
Plus ou moins. Ton exemple montre que sur trois portes, il y en a deux noires, mais ce sont toujours les mêmes (portes 1 et 3, par exemple). L'idée de la question était de trouver comment dire "Sur les trois personnes qui ont accès au compte bancaire de la société, n'importe quelle combinaison de deux personnes dans ces trois peuvent décider de clôturer le compte. Il y a une notion de combinaison (équivalente à la combinatoire des mathématiques). deux des trois est la traduction de two of three, mais comment traduire any two of three ?
Nov
7
comment Pourquoi n'y a-t-il pas de contraire de “cher” ?
Je suis d'accord, @Gilles. C'est donc effectivement le contraire de cher, mais pas un synonyme de bon marché.
Nov
5
comment What does “titi” mean?
I eddited my answer, feel free to provide a better translation.
Nov
5
comment Que disent les francais quand ils sont photographiés ?
Je ne vais pas ajouter une réponse répétitive qui n'aurait qu'un détail de différent : chez les enfants, le mot « cerise » est très prisé.
Oct
23
comment “Je m'en fais” when not referring to worry
The perfect literal translation would be I do for myself the repeat of them, meaning I repeat them.
Oct
23
comment Que répondre à un merci mérité ? — Which answer to a much deserved “merci”?
C'est sans doute la réponse à merci la plus courante en Suisse, tu devrais venir y faire un tour, l'air est frais et les gens chaleureux.
Oct
20
comment Synonym of the word “tautologie”
tautologie pléonastique est un abus d'excès caractérisé par trop d'exagération, non ? N'est-ce pas lui-même un pléonasme ?
Sep
23
comment “J'habite Lille” or “j'habite à Lille”?
the intransitive form may be more common where you live, but that's not the case everywhere. I would rather say "J'habite à Lille" than "J'habite Lille" in a conversation.