27,464 reputation
556142
bio website stackexchange.com/users/…
location
age
visits member for 3 years, 5 months
seen 3 hours ago

Francophone de France (classe moyenne urbaine entre l'Île-de-France et la Normandie).

Modérateur♦ pro tempore sur French Language, Computer Science et Software Recommendations. Je suis amateur d'unix. Après avoir pratiqué la science informatique, je suis maintenant programmeur (sur des sytèmes embarqués) avec un fort intérêt pour la sécurité.

Programmeurs francophones : participez à Stack Overflow en français !

Avatar légèrement adapté d'une photo par Luridiformis (Zonda Grattus).


Feb
28
revised French name for pull-up bar rubber discs
edited tags
Feb
27
reviewed Close Example of using “devoir” in passé composé?
Feb
27
revised « Comment devient » ou « comment devient-il » ?
edited tags
Feb
24
comment Differences in meaning depending on placement of “pauvre?”
@Istao Je ne vois pas du tout en quoi ce serait un substantif. Le TLFI ne présente pas pauvre comme un substantif dans ce sens : il peut être substantivé, mais quand il est épithète (un pauvre homme, etc.), par définition, il est n'est pas substantivé.
Feb
24
comment Differences in meaning depending on placement of “pauvre?”
@StéphaneGimenez Well, ok. But the specific answer is to be found in a dictionary, and the duplicate gives as much information about general trends as can be expected. TomAu: A master list is too much for this site, we'd have to list all the adjectives. That's a job for a dictionary.
Feb
24
answered Differences in meaning depending on placement of “pauvre?”
Feb
20
revised Qu'est ce qu'une victime dans le domaine criminel ?
added 4 characters in body
Feb
20
answered Spectacle à entrée(s) payante(s) ?
Feb
20
comment Dans quelle(s) mesure(s) peut-on omettre le « ne » ?
Tiens, j'aurais plutôt dit « si on me d'mande d'répéter ». Et j'ajouterais que « j'sais pas » n'est pas très naturel et a tendance à devenir « chais pas ».
Feb
19
comment Expression technique désignant le bétail
@StéphaneGimenez Oui, c'est ce que je signifiais. Enfin, tu reçois ce que je signifie.
Feb
19
revised Expression technique désignant le bétail
juridique -> légal (thanks Stéphane Gimenez)
Feb
18
answered Expression technique désignant le bétail
Feb
17
comment Why is “c'est un” pronounced /sɛ tœ̃ /, but “c'est une” /sɛ tʃyn/?
Just to clarify: this is not a standard thing. I (mostly Parisian or thereabouts) can't picture anyone pronouncing [tʃ] or [ts].
Feb
12
awarded  Enlightened
Feb
12
awarded  Nice Answer
Feb
11
reviewed Leave Open Do any rules of thumb exist for prepositions used in food?
Feb
7
answered Meaning of a run-on sentence: solliciter … permet … d'inciter … à se lancer …
Feb
7
revised Meaning of a run-on sentence: solliciter … permet … d'inciter … à se lancer …
edited title
Feb
4
answered Traduction de « it takes two to tango »
Feb
4
reviewed Excellent Comment traduire « what has been seen cannot be unseen » ?