26,243 reputation
552138
bio website stackexchange.com/users/…
location
age
visits member for 3 years, 1 month
seen 2 hours ago

Francophone de France (classe moyenne urbaine entre l'Île-de-France et la Normandie).

Modérateur♦ pro tempore sur French Language, Computer Science et Software Recommendations. Je suis amateur d'unix. Après avoir pratiqué la science informatique, je suis maintenant programmeur (sur des sytèmes embarqués) avec un fort intérêt pour la sécurité.

Programmeurs francophones : participez à Stack Overflow en français.

Avatar légèrement adapté d'une photo par Luridiformis (Zonda Grattus).


5h
comment Why use là instead of ici?
@Unfrancophone Yes, but noting that ici bas is only about this metaphorical sense (ici bas = Earth where man lives as opposed to heaven/gods/afterlife/…), not in the literal sense of something in a low location.
Sep
27
comment Word or phrase expressing that it's ok to deal with personal things at work
I have no idea what this could be. Do you remember if it's supposed to be a formal or informal term? A legal term? Specifically about being ok to use work time for personal things, or work resources as well? Specifically about being ok to use work time for personal things, or about time leaking in both directions?
Sep
27
comment Why are there “doudous” under the sea? — Pourquoi y a-t-il des doudous sous l'ocean ?
@Laure I disagree: this is a question about the French language! The word doudou doesn't mean a stuffed animal here.
Sep
25
comment “Quelle école”: is there two vowels in a row and how to pronounce them?
There is no vowel at the end of quelle: quelle école alternates vowel and consonant sounds. But pronouncing two vowels in a row isn't difficult: vowels are ”stable“ (I don't know what the linguistics term is), you can keep pronouncing them for any amount of time. Consecutive vowels do occur in French. Could you clarify what your difficulty is? What is your native language?
Sep
20
comment All French phonemes in one sentence?
The first sentence lacks [ɑ] (a distinct phoneme from [a] in most French dialects), [h] (only found in a few interjections) and [ŋ] (found in some English imports, not merged with [ng] by all speakers). Apart from the lack of [h], I think there are speakers for which it works. The second sentence lacks [ɑ], [œ], [w], [ɥ], [h], [ɲ] and [ŋ]; the lack of the semi-vowels makes it incomplete for all French speakers.
Sep
20
comment All French phonemes in one sentence?
@Laure There are 16 vowel sounds in French French (some of which aren't distinguished in some dialects).
Sep
15
comment Est-ce que les professeurs tutoient les étudiants adultes ?
Ça doit dépendre des disciplines et des lieux. En sciences (maths/physique/info), en France, je n'ai jamais vu un étudiant en vouvoyer un autre. La plupart des professeurs vouvoient, mais il y en a qui tutoient, et ce n'est pas impoli. Le seul point sur lequel je suis d'accord est que c'est à l'enseignant de choisir.
Sep
14
comment Comment traduire front-end et back-end ?
@Mina Un ingénieur avant-vente (pre-sales engineer), c'est quelqu'un de formation technique qui interagit avec des clients potentiels, par exemple pour analyser les besoins concernant un produit qui doit être adapté à chaque client. Cela n'a rien à voir avec la distinction front-end/back-end.
Sep
11
comment « Jouer au piano » ou « jouer du piano » ?
Voir aussi Pourquoi on joue “du” piano mais pas “de” piano?
Sep
11
comment Pourquoi on joue “du” piano mais pas “de” piano?
Voir aussi « Jouer au piano » ou « jouer du piano » ?
Sep
6
comment Un mot pour spécifier « tous les deux jours » ?
@Fauve Biennal a été formé comme adjectif sur un nom signifiant une période de deux ans, en latin : bi- + annumbiennium rendu adjectif par un changement de suffixe biennalis (lat.) → biennal (fr.). De même bi- + mestre → bimestre = deux mois, sur lequel est construit l'adjectif bimestriel. Les adjectifs de formation plus récentes obéissent à la construction inverse : bi- + mensuel = deux fois « tous les mois » = deux fois par mois, etc.
Sep
3
comment When renting an apartment what does T4 stand for?
See also T2 / F2 / F3 / … - Appartment size codes in France on Expatriates
Sep
2
comment Translation of “For the following 11 months”
You have given too little context, we cannot give you a reliable translation. The answer you have accepted may or may not be correct depending on the context. I am closing this question, please edit it to provide context and we can reopen it.
Aug
27
comment Une traduction de l’interjection néerlandaise « hehe »
@KoenraadvanDuin « Ah » inclut le premier composant, au moins s'il est dit sur le bon ton (descendant).
Aug
27
comment Etymology of the word “mas”
@Laure The close reason is written beneath the question. I closed it because there is a plausible-looking etymology in Wiktionary (even in English, the TLF and the Dictionnaire de l'Académie (which, by the way, show that this is beyond doubt a French word).
Aug
26
comment Une traduction de l’interjection néerlandaise « hehe »
@AlexisWilke Mais ouf, c'est le soulagement. On l'utilise quand quelque chose de désirable arrive, mais seulement s'il y avait un risque significatif que cela n'arrive pas, pas si on a juste dû attendre quelque chose qui devait arriver tôt ou tard.
Aug
26
comment Une traduction de l’interjection néerlandaise « hehe »
Hein ? C'est ah, pas ha.
Aug
22
comment What does “travailler à pause” mean?
Ah, ok. It appears to be Belgian French. I'm from France and I have no idea what it means. “Travailler à horaire décalé” is Belgian French too, in France we say “travailler en horaires décalés”.
Aug
22
comment What does “un plat (du jour)” mean?
english.stackexchange.com/questions/192792/…
Aug
22
comment What does “un plat (du jour)” mean?
Précisons que dans « entrée, plat, dessert », le mot plat désigne le plat principal.