964 reputation
1124
bio website bryandenny.com
location Winston-Salem, NC
age 27
visits member for 3 years, 2 months
seen Jul 8 at 16:40

Currently web (C#/ASP.NET) programmer for a printing business.

Former computer science college student with a strong background in Java and C#.

I'm a moderator on the Android StackExchange. I own a G1 running CM5 and a Motorola Droid running CM6. I also own a rooted Nook Color and a wifi Motorola Xoom. I currently use a rooted Galaxy Nexus as my main device.

You can also find me on Twitter.

I'm also a new Android developer. Check out my tipping calculator app called "Tippy Tipper" or my car dock app called "Car Dashboard" here. The source code for "Tippy Tipper" can be found here.


Jun
1
awarded  Nice Question
Jun
1
accepted “Pas encore” — is it correct to have the liaison or not?
Jun
1
comment “Pas encore” — is it correct to have the liaison or not?
@Unfrancophone Thanks, I understand :)
May
31
comment “Pas encore” — is it correct to have the liaison or not?
Merci, I never noticed the usage distinction of "Not yet" vs. "Not again" with liaison. I think that helps.... Are there any other common examples of this sort of distinction because of liaisons?
May
31
accepted What are French equivalents to the English “um”, “so”, “uh”, etc.?
May
31
accepted Is there a good French equivalent for “wingman”?
May
31
asked “Pas encore” — is it correct to have the liaison or not?
Feb
24
comment Is there a good French equivalent for “wingman”?
@sinsedrix typically it is a close friend or someone that you know. Essentially, they "break the ice" (get the conversation started) and get you talking to a girl at a bar or similar location. Or if there are two girls at the bar, they will distract/talk to her while you go after the other, etc. See urbandictionary for more info: urbandictionary.com/define.php?term=wingman
Feb
22
asked Is there a good French equivalent for “wingman”?
Dec
13
accepted “En” vs “Dans”: proper noun of country vs generic word “country”
Dec
13
revised “En” vs “Dans”: proper noun of country vs generic word “country”
added 66 characters in body
Dec
13
comment “En” vs “Dans”: proper noun of country vs generic word “country”
@m42 updated question to clarify better
Dec
13
revised “En” vs “Dans”: proper noun of country vs generic word “country”
added 175 characters in body
Dec
13
comment “En” vs “Dans”: proper noun of country vs generic word “country”
@m42 Is my translation correct? Do you use en for France and dans for le pays?
Dec
13
asked “En” vs “Dans”: proper noun of country vs generic word “country”
Dec
13
awarded  Scholar
Dec
13
accepted When to use “en” vs “dans”?
Aug
31
awarded  Beta
Aug
18
awarded  Quorum
Aug
18
asked What are French equivalents to the English “um”, “so”, “uh”, etc.?