14,784 reputation
53791
bio website framablog.org
location Orléans, European Union
age 22
visits member for 3 years, 2 months
seen 9 hours ago

Étudiant en linguistique et mathématiques. Intéressé par la linguistique, les mathématiques et les computer sciences. Je parle le Français du centre de la France.

Descriptiviste attaché à la liberté du locuteur, je n'hésite pas à néologir, voire à faire éclater le cadre traditionnel du récit.


May
23
comment Une traduction pour « grondlichaam », une notion algébrique
Je confirme qu'on dit souvent « le corps de base », probablement parce qu'une extension de K est aussi un K-espace vectoriel.
May
19
awarded  Notable Question
May
11
reviewed No Action Needed Avoir un grain. De quel grain parle-t-on ?
May
11
reviewed No Action Needed Avoir un grain. De quel grain parle-t-on ?
May
11
reviewed Looks OK Why do we use “des” in “Ce ne sont pas des touristes”?
May
9
revised Peut-on « élaguer » une famillie génératrice d'un espace vectoriel
edited body
May
7
revised Peut-on « élaguer » une famillie génératrice d'un espace vectoriel
added 157 characters in body
May
7
revised Peut-on « élaguer » une famillie génératrice d'un espace vectoriel
added 141 characters in body
May
7
answered Peut-on « élaguer » une famillie génératrice d'un espace vectoriel
May
6
revised Meaning of “hôte”
edited title
May
6
awarded  expressions
May
5
comment Une expression adroite pour « parler une langue mal »
Ah ? Curieux, je ne dirais pas du tout ça comme ça.
May
5
revised Une expression adroite pour « parler une langue mal »
deleted 108 characters in body
May
5
revised Are there any good online resources for English/French parallel reading?
added 17 characters in body
May
5
answered Une expression adroite pour « parler une langue mal »
May
4
reviewed Looks OK Quel est l'équivalent français de l'anglais « College »?
May
4
reviewed No Action Needed Why do we use “des” in “Ce ne sont pas des touristes”?
May
4
reviewed Reviewed What are French equivalents to the Latin “id est”?
May
4
comment Une variante pour le mot « opération » en mathématiques
En français, on emploie que très rarement (voire jamais) opération pour désigner une fonction. Selon les goûts et les domaines, on préfère en général fonction ou application ou des noms plus précis comme opérateur, morphisme, transformée, injection… et on réserve opération à celles qui se notent en infixe, comme ⋅+⋅ ou ⋅×⋅ (et éventuellement les produits scalaires ⟨⋅|⋅⟩). En tout cas l'ampleur du « façonnage » n'a pas d'influence.
May
4
reviewed Close Passé composé vs imparfait: when to use which?