14,774 reputation
53791
bio website framablog.org
location Orléans, European Union
age 22
visits member for 3 years, 2 months
seen 6 hours ago

Étudiant en linguistique et mathématiques. Intéressé par la linguistique, les mathématiques et les computer sciences. Je parle le Français du centre de la France.

Descriptiviste attaché à la liberté du locuteur, je n'hésite pas à néologir, voire à faire éclater le cadre traditionnel du récit.


May
27
comment Where to use “avoir” and “être” in a description?
Ça c'est une autre phrase. Le sens est Evpok ∈ {Modérateurs du site}, il ne s'agit pas de donner une propriété, comme dans « Evpok est modérateur » (ie « Evpok modère ») ou un attribut (« Evpok a un cerveau ») mais d'énoncer une appartenance.
May
27
comment Where to use “avoir” and “être” in a description?
Or, in a different interpretation, nouns denoting functions can be used as adjectives.
May
27
comment Where to use “avoir” and “être” in a description?
Well, dix an is a noun phrase. And modérateur is a denominal adjective.
May
20
comment How did “coucou” (with its original “cuckoo” meaning) become a greeting in French?
Ça n'explique pas vraiment comment c'est devenu une salutation.
May
15
comment Pourquoi y a-t-il autant de voyelles en français ?
@mouviciel Je ne suis pas expert, mais il semble que ce sont des variantes du phonème /i/, je parle bien ici de phonèmes, pas de sons. Pour les sources, par exemple Wikipedia et Wikipedia. Le portugais m'a l'air d'être une autre exception, j'ai vérifié pour le rumantsch, le catalan, le frioulan et le roumain, aucun ne passe les neuf voyelles.
May
13
comment Traduction pour « Factorization Algebra »
@DamienL Ah ? Je ne suis pas expert mais j'ai toujours entendu parler d'anneau à division ou de corps non-commutatif.
May
13
comment Traduction pour « Factorization Algebra »
@StéphaneGimenez True, mais algèbre de la factorisation me choque moins. Après sans savoir précisément de quoi il retourne…
May
12
comment Traduction pour « Factorization Algebra »
@StéphaneGimenez algèbre à factorisation me fait un peu trop penser à anneau à division, si je comprends bien le sujet il ne s'agit pas d'algèbres particulière dans lesquelles on peut factoriser (puisqu'on peut toujours), donc algèbre à factorisation est trompeur.
May
7
comment Traduction du mot anglais “sharp” en mathématiques
@StéphaneGimenez Il y a un ordre précis sur l'espace des fonctions à valeurs réelles. Je ne vois pas bien ce que tu reproches à optimal.
May
2
comment Pourquoi pas d'accent grave à cela ?
Même avec imports je n'ai trouvé dans le lefff que omertà et pietà
Apr
22
comment Can weather expressions and other impersonal expressions be inverted?
Nope, “est-ce qu'il pleut ?” is how almost everybody say it, but children in school are taught that the “proper form” is “pleut-il ?”.
Apr
13
comment Imparfait vs. passé composé for devoir?
@Aerovistae well I don't know if this nuance can be translated in English. You are right: devait does leave the conclusion incertain, but it is more a side-effect than the actual difference.
Apr
11
comment Quel mot pour dire qu'on utilise le clavier en positionnant mal ses mains ? Exemple : « lol » qui devient « kik »
En tout cas si ça reproduit souvent, tu pourras toujours dire que tu es erratippexodactylographisique.
Mar
21
comment Que répondre à un merci mérité ? — Which answer to a much deserved “merci”?
À mon sens à part service, aucun n'implique ni naturel ni plaisir ni service, ce sont simplement des formules de politesse (fonction phatique, préservation de face, Jakobson, Goffman, tout ça). Si l'objectif est d'insister sur le fait que c'est mérité, je ne voit pas vraiment comment faire sans que ça puisse être considéré comme insultant.
Mar
21
comment Can “rustique” be used as a form of self-deprecation?
My point exactly.
Mar
20
comment Can “rustique” be used as a form of self-deprecation?
I don't know. “​Elle est une femme et je suis un rustique” doesn't sound that deprecating to me. But then, I am but an unwashed provincial ;)
Mar
15
comment Citation Index: existe-t-il dans la science et la langue francophones?
@Manjusri I can't understand your question, either. Could you try in English? We'll help you with the French if you want.
Mar
14
comment Quelle est la différence entre « pour » et « contre » dans « un médicament pour/contre » ?
@hadinbe Tu dis « traité pour un cancer du poumon » ou « traité contre un cancer du poumon » ?
Mar
14
comment Que signifie « les si dites » ?
@lmsteffan Le aucun dans ce cas est sûrement est un emploi vieilli plus qu'incorrect, voir cnrtl.fr/definition/aucun sens A
Mar
14
comment Old French pronunciation
Concerning Rabelais, you will probably be interested by the beginning of Œuvres de Rabelais: précédées de sa biographie et d'une dissertation sur la prononciation du français au XVIe siècle, et accompagnées de notes explicatives du texte