743 reputation
416
bio website francky.me
location MIT, Cambridge, USA
age 27
visits member for 2 years, 6 months
seen Aug 26 at 21:45

Aug
17
comment Étiquettes de l'axe des abscisses et des ordonnées dans un graphique : singulier ou pluriel?
@Édouard Oui, l'exemple que j'ai choisi n'est pas terrible, j'étais vraiment en manque d'inspiration ce matin. Au regard des réponses reçues, j'en déduis que si "serveur" désigne le "nombre de serveurs", alors il faut le mettre au pluriel, et si "serveur" désigne le "numéro du serveur", alors il faut le mettre au singulier. Quant à la durée, en présumant qu'un point du graphique ne contient qu'une seule durée, alors durée doit être écrit au singulier.
Aug
17
asked Étiquettes de l'axe des abscisses et des ordonnées dans un graphique : singulier ou pluriel?
Aug
17
comment Pourquoi le français parisien a-t-il perdu pour la plupart la distinction entre /e/ et /ɛ/?
Non non non, c'est l'accent Marseillais (et probablement plus généralement provençal)!! Nous faisons la différence à Paris. (par contre ferais = ferai)
Aug
15
answered Comment dire « way » (comme « means », « method ») en français ?
Aug
15
comment Envoyer un e-mail à deux personnes ayant le même prénom
@Sifu Oui je préférerais une tournure davantage personnelle et moins formel.
Aug
15
asked Envoyer un e-mail à deux personnes ayant le même prénom
Aug
8
awarded  Nice Answer
Aug
5
comment What is a French “full name” from passport
or rather expatriates.stackexchange.com
Aug
2
comment How do you say in English “Classe préparatoire aux grandes écoles”?
That's true, but when the HR has 10 seconds to scan your CV, your interlocutor doesn't really care about the French education system or you are simply tired of wasting 10 minutes every time, I still think that's the best option.
Aug
2
answered How do you say in English “Classe préparatoire aux grandes écoles”?
Jul
30
reviewed Reviewed Quel est le sens du mot “mordi” ?
Jul
30
reviewed Reviewed Accord du participe passé avec avec un sujet masculin et féminin
Jul
28
accepted Web service or program that shows the use over time for a French word
Jul
28
revised Translation of “early-bird ticket”
added 53 characters in body
Jul
28
asked Translation of “early-bird ticket”
Jul
26
revised Pourquoi dit-on montant et somme pour désigner une quantité d'argent ?
added 1 character in body
Jul
26
answered Pourquoi dit-on montant et somme pour désigner une quantité d'argent ?
Jul
24
revised Une traduction pour « opmerken als zodanig »
added 1 character in body
Jul
24
comment How to ask “how often” in French?
@Sifu Interesting! à tous les combien de temps? would sound a bit weird in Paris. I guess it has regional variations.
Jul
24
comment How to ask “how often” in French?
@AlexandreP.Levasseur I heard it many times in France (Paris): I am pretty sure that most people (like 99% or more) there understand the expression. No idea about other French-speaking countries.