8,530 reputation
1825
bio website
location Paris, France
age
visits member for 2 years, 6 months
seen 5 hours ago

Dec
19
revised “I care about you” in French
added 5 characters in body
Dec
19
answered “I care about you” in French
Dec
19
awarded  Self-Learner
Dec
17
revised Les Adverbes identiques à leur adjectif masculin singulier ?
dernière ligne avec clairvoyance
Dec
17
revised Les Adverbes identiques à leur adjectif masculin singulier ?
added 370 characters in body
Dec
17
answered Les Adverbes identiques à leur adjectif masculin singulier ?
Dec
16
comment Why is “Y penses-tu?” correct and “Penses-y tu?” wrong?
Y a-t-il des sources pour "donne-moi-le !" ? J'ai toujours entendu dire aux enfants : on dit "donne-le moi !"
Dec
5
revised Est-il possible de quantifier un « instant » ?
added 1109 characters in body
Dec
5
comment Est-il possible de quantifier un « instant » ?
Objectivement l'instant peut être numérisé en une fraction de seconde comme le définit 'Fractaliste' ... et la réponse est courte. Cependant subjectivement, il n'en est rien : la durée de l'instant dépend uniquement de l'humain qui formule la réponse et des circonstances dans lesquelles il se trouve ... et en prenant la place de celui qui formule un instant dans la question j'ai (peut-être vainement) essayé de qualifier l'instant par rapport à celui (ou celle) qui prononce ce mot, et laissé à celui qui l'écoute la possibilité de le quantifier selon son intuition.
Dec
5
comment « Seul » et « seulement » : quelle est la différence ?
@gilles Un gynécologue est un spécialiste. Seulement un gynécologue peut recoudre une plaie superficielle s'il est le seul thérapeute sur zone. Seulement synonyme cependant, mais, toutefois. Moins-moinsoyerez-vous si vous êtes concerné?
Dec
5
comment « Seul » et « seulement » : quelle est la différence ?
@Gilles En êtes-vous si certain ? Un comédien ne prononcera pas du tout de la même façon les deux mots, non seulement parce qu'ils n'ont pas la même prosodie, mais parce que l'intention du metteur en scène peut orienter l'interprétation de la scène en changeant l'origine de l'action (subjective avec seul, objective sinon). En effet, littéralement les deux termes sont interchangeables, l'écrit laisse une ambiguïté sur l'interprétation du lecteur, mais oralement vous ferez un choix, consciemment ou non.
Dec
3
comment L'expression “c'est bibi”
Ne veut-il pas dire aussi dinde ? Cf. : yabiladi.com/forum/d-ou-vient-bibi-6-3307441.html parmi les réponses
Dec
3
comment Qui s'enfuit, déjà, dans la chanson de Jacques Brel ?
@LePressentiment Le vide renvoie ici au Vide extrême oriental, où le vide est énergie (soit vibrante, soit fluctuante) qui alimente la Conscience universelle, conscience qui est partagée par tous, mais dont peu en ont une perception dénuée de toute illusion, de tout voile.
Dec
3
revised Est-il possible de quantifier un « instant » ?
added 52 characters in body
Dec
3
answered Est-il possible de quantifier un « instant » ?
Dec
3
answered « Seul » et « seulement » : quelle est la différence ?
Dec
3
revised Quelle préposition utiliser avec le verbe « affecter » ?
added 582 characters in body
Dec
2
revised Liste des meilleures ventes de livres en français
Ajout d'une introduction
Dec
2
revised Quelle préposition utiliser avec le verbe « affecter » ?
added 17 characters in body
Nov
29
revised Comment « en tête » en est-il venu à signifier « en premier » ?
added 12 characters in body