9,573 reputation
1830
bio website
location Paris, France
age
visits member for 2 years, 9 months
seen 2 hours ago

Nov
14
comment Is there a clear distinction in French between “driving” an automobile as the driver and “riding in” an automobile as a passenger?
@PapaPoule C'est parce que vous avez réfléchi et trouvé les réponses techniques de votre interrogation que ma réponse est apparue évidente.
Nov
13
comment Is there a clear distinction in French between “driving” an automobile as the driver and “riding in” an automobile as a passenger?
Il ne faut surtout pas chercher à avoir raison, car ce que vous prenez pour une offense à la raison ce « Wow, on a conduit toute la nuit ! » est plus une preuve d'amour fusionnel qu'une faute de français ; comprenez-le ainsi, vivre en harmonie avec les gens tels qu'ils sont, sourire des maladresses et non imposer une objectivité inconnue en amour ouvrent des perspectives heureuses !
Nov
11
comment Description suivant une question : où mettre le point d'interrogation ?
Réponse très documentée, mais ne faut-il pas lire : "Voici ce que j'aurais voulu faire: (explication)." ?
Nov
10
comment Jusqu'à ce que je sois/soie ?
Il semblerait que soie soit une faute de typographie. Le verbe seoir la-conjugaison.nouvelobs.com/du/verbe/seoir.php n'a pas la conjugaison seoie ; Le Littre renvoie à la matière (soye en ancien français) www.littre.org/definition/soie --- Quel est le texte où vous avez trouvé soie comme conjugaison du verbe être ?
Nov
8
comment Is this extract from “Les vacances du Petit Nicolas” humorously phrased?
Dans votre traduction anglaise, vous avez enlevez les tirets du dialogue et ajouté des guillemets. Vous transposez les formulations infantiles où tout est dans l'instant, sur le même plan, en une expression d'adulte grammaticalement parfaite et logiquement mise en scène : la spontanéité est enlevée. Peut-être — Yes, you have to ! ...
Nov
7
comment Junk foods en français!
+1 pour la référence au "chevalier blanc" toujours en croisade contre la malbouffe
Nov
5
comment How to say “multinational corporation”?
Pour ce genre de problème utilisez linguee.fr/francais-anglais/…
Nov
5
comment Utilise-t-on « rude » devant un nom avec un sens positif ?
@guillaume31 Exact - je me suis laissé 'embarqué' par frustrer, frustration.
Nov
1
comment Les personnels et les syndicats
@Laure Le personnel enseignant d'un établissement supérieur se regroupe en personnels de l'enseignement supérieur représentant l'ensemble de l'élite de l'éducation nationale. Le personnel d'un établissement, les personnels d'un catégorie sociale.
Oct
31
comment Peut-on dire « Je me plains de ne rien avoir reçu de satisfaisant en récompense de ma peine. »?
La phrase est tout à fait correcte, dans un écrit littéraire ou juridique, et l'ordre est 'naturel'.
Oct
29
comment Salutations pour plusieurs emails dans la même matinée
@NicolasRaoul La relecture d'un échange de courriels dans un service informatique par un consultant externe pour régler un problème épineux m'a définitivement éclairé : la familiarité au-delà du tutoiement est dangereuse en cas de tensions. Le directeur d'un très gros projet, énarque de surcroît, à le tutoiement facile, mais instinctivement catalogue la compétence des intervenants sur la qualité de leurs écrits. En entreprise, tous les courriels sensibles sont conservés, et une relecture, ne serait-ce que six mois après ...
Oct
27
comment Starting to write a formal letter, “Monsieur” or “M.”?
... pour tout ce que vous voudriez est dangereux : vous vous mettez éventuellement en position d'esclave (sexuel)
Oct
26
comment When to use the subjunctive tense correctly?
Une liste d'exemples : fr.wikipedia.org/wiki/Subjonctif
Oct
26
comment Why is “qui” needed in this sentence?
@Aerovistae L'un sans l'autre n'ont aucun sens. J'ai été surpris en découvrant cette nécessité car cela bouscule la prosodie usuelle. ... la Grande Mosquée gravement touchée précédée de dont qui apporte le verbe de la séquence précédente, ou suivi d'une séquence avec un verbe comme n'est plus que ruines est une construction qui répond au grand principe du sujet (avec fioriture) - verbe - complément (auquel semble s'ajouter ici un complément adverbial complété d'un adjectif ; mais n'étant pas grammairien et encore moins académicien, je vous laisse trouver le bon étiquetage).
Oct
25
comment Le mot « rentre-dedans » et son emploi
Celle ou celui qui fait du rentre-dedans a aussi un coté menaçant, dans le sens où il pense ne laisser aucune échappatoire à la personne qu'il vise et dont il veut obtenir quelque chose.
Oct
24
comment “comme toujours” vs. “comme depuis toujours”
@popo Depuis toujours, synonyme de tout temps, depuis la nuit des temps, et des expressions signifiant que l'on ne perçoit pas l'origine de l'habitude, qu'il s'agit d'une tradition, d'un usage établi de longue date. Ajouter comme devant marque une insistance pour marquer l'incident en cours ... crôôâââ, crôôâââ :)
Oct
20
comment What are “cuir” and “velours” liaisons?
Ces deux exemples montrent des erreurs à ne pas faire !! On les entend parfois dans les conversations familières. Je connaissais l'expression faire un cuir, très soutenue, employée dans les milieux académiques ou liés au théâtre, et je n'ai pas de souvenir de velours pour caractériser une liaison fautive.
Oct
18
comment Comment s’excuser de prononcer quelque chose mal ?
Peut-être que Veuillez excuser ma prononciation sera moins agressif, moins péremptoire et ouvrira à la bienveillance de l'auditeur.
Oct
17
comment How can I say “How can I be of any help?”
Exactement : la même impression d'excellence dans les rapports humains, exprimée cette fois dans une langue plus usuelle.
Oct
17
comment How can I say “How can I be of any help?”
C'est un style très soutenu, très littéraire, très urbain.