9,150 reputation
1829
bio website
location Paris, France
age
visits member for 2 years, 8 months
seen 36 mins ago

Oct
12
revised « Casser sa langue sur » et « Ça roule commodément sur la langue »
added 133 characters in body
Oct
8
revised Différence entre « en haut / en bas » et « au-dessus / au-dessous »
added 2 characters in body
Oct
7
revised How to translate “grassland” with a focus on the land cover
added 156 characters in body
Oct
6
revised How to translate “grassland” with a focus on the land cover
added 61 characters in body
Oct
2
revised Une traduction de la locution néerlandaise « handjeklap doen met »
added 1 character in body
Oct
2
revised L'emploi de « taper des mains »
added 926 characters in body
Oct
1
revised L'emploi de « taper des mains »
added 103 characters in body
Oct
1
revised L'emploi de « taper des mains »
deleted 1 character in body
Sep
30
revised L'emploi de « taper des mains »
added 184 characters in body
Sep
22
revised Plan d'action ou plan d'actions ?
added 5 characters in body
Sep
22
revised Plan d'action ou plan d'actions ?
added 78 characters in body
Sep
17
revised Comment traduire le mot néerlandais « binnenpretje » ?
added 818 characters in body
Sep
17
revised Comment traduire le mot néerlandais « binnenpretje » ?
added 818 characters in body
Sep
16
revised Comment traduire le mot néerlandais « binnenpretje » ?
added 213 characters in body
Sep
10
revised How to spell “wow”?
Ajout de W
Sep
9
revised How to spell “wow”?
added 21 characters in body
Sep
9
revised How to spell “wow”?
added 35 characters in body
Sep
8
revised Comment comprendre la chanson « Au pied d’un rosier » ?
added 14 characters in body
Sep
2
revised “Continuer de faire” ou “Continuer à faire”
added 65 characters in body
Sep
2
revised “Continuer de faire” ou “Continuer à faire”
added 1083 characters in body