8,362 reputation
1428
bio website
location
age
visits member for 2 years, 6 months
seen 2 days ago

Sep
12
comment Can “y” replace proper nouns or not?
"y replaces.... a feminine interlocutor. y for elle?" No. You're skipping an important middle step that I mention in my comment: y for lui. That lui further refers to a elle is irrelevant. I don't know about Europe, but the proper feminine equivalent in Canadian slangy French is a e.g. "La Reine", by the Cowboys Fringants: On avait jamais su de quel pays qu'a venait.
Sep
11
comment Can “y” replace proper nouns or not?
The y (as it is often transcribed) in these cases has nothing to do with the y being asked for, though. It's another pronunciation of the pronouns il(s) or lui. "Y" is often used to transcribe this usage because it happens to be an existing word that does not look nearly as visually jarring as spelling it the "natural" way (i or 'i).
Sep
9
comment What is the meaning of the phrase?
The question is really more of a literary/philosophy analysis question than a language question per se.
Sep
7
comment Spécificités de l'utilisation de « on »
Petite erreur de ma part: ce devrait être avoir cours, et cela signifie "être en usage". C'est une expression qui s'emploie généralement pour parler de monnaie.
Aug
22
comment Past tense for “rentrer”
The French verb is indeed in the present, but in this case, I think Google translate is even more wrong than you make it out to be. IMO, the better translation would be in a different construction: "He'll be coming home soon."
Aug
5
comment Genre des noms de cours d'eau
Question intéressante, mais probablement insoluble au même titre que la question du genre ("pourquoi tel ou tel mot, comme 'horloge' est masculin et non féminin") en général est insoluble.
Jul
7
comment En fait… How is it spelt, what does it mean?
I'm on board with this. There are speakers that do merge the nasal vowels of en/an and on, which account for the other half of the confusion.
Jul
3
comment Pour décrire une journée : le passé composé ou l'imparfait ?
quand je parle d'un "moment précis", il faut prendre le temps de comprendre que "imparfait descriptif combiné à un passé composé" fait référence à des phrases du genre "il pleuvait quand je suis arrivé", auquel cas l'état de "pluvieux" ne s'applique qu'à l'événement qui a été mis au passé composé (et autre descriptif de temps: "lors de mon arrivée" ou "durant la semaine", voire "à ce moment-là" ont le même résultat de "restreindre" la description).
Jun
25
comment Pour décrire une journée : le passé composé ou l'imparfait ?
J'entends que soit il a plu, soit il n'a plus durant la période en question (ce qui peut inclure, sans détails supplémentaires, aussi bien un peu de pluie que des orages diluviens toute la journée), alors qu'avec il pleuvais on sous-entend un moment précis (imparfait descriptif combiné à un passé composé) ou qu'il a plu toute ou presque toute la journée (décrivant la journée elle-même).
Jun
25
comment Falloir : pourquoi l'imparfait et non pas le passé composé ?
L'antécédent est arrêt.
Jun
23
comment Falloir : pourquoi l'imparfait et non pas le passé composé ?
@a3nm j'ai noté que le sens d'arrestation semble plus plausible, mais l'original est quand même valide, mais si ce n'est pas la manière la plus naturelle de le dire (y compris pour moi, qui préfère généralement devoir aux temps autre que le présent)
Jun
23
comment Comment utiliser « préposition + quel(le)(s) + nom » dans une question ?
ARGH! J'étais tellement certain de l'avoir écrit correctement dans ma réponse que je ne l'ai même pas relu après le commentaire (ou je n'ai pas remarqué) corrigé.
Jun
23
comment Comment utiliser « préposition + quel(le)(s) + nom » dans une question ?
Dort-il?/ est-ce qu'il dort? etc. sont toujours deux possibilités pour ce type de question, tout simplement. Je n'ai pas la moindre idée de ce que "l'inversion sans pronom de reprise" est censé vouloir dire.
Jun
23
comment Pour décrire une journée : le passé composé ou l'imparfait ?
@LaPrevoyance De s'emploie avec des expression négatives pour exprimer qu'un fait ne s'est pas produit au cours d'une période. On ne peut pas employer la période directement (à moins que le verbe lui-même ne l'exige, et je ne connaît pas d'exemple qui me vienne à l'esprit) car cela devrait alors être un complément d'objet direct. On peut dire il n'a pas plus de toute la journée, mais si cela est plus marqué, le sens de base est le même.
Jun
23
comment Falloir : pourquoi l'imparfait et non pas le passé composé ?
@a3nm C'est incorrect: les deux sens sont possibles elon ce que le verbe est employé avec un pronom réfléchi ou pas (mais la confusion ne se produirait presque jamais en contexte).
Jun
22
comment Quel temps utiliser dans une phrase au passé qui contient « depuis » ?
Est-ce que c'est juste moi ou qqun devrait faire références aux règles de concordance des temps?
Jun
22
comment Est-ce que « aurait dû fallu » correspond à l'anglais « should have thought » ?
Je crois que c'est une raison bien plus simple qui rend impossible une phrase commençant par Il aurait dû fallu: il n'en pas possible d'avoir un verbe composé avec deux participes passés (nonobstant les verbes surcomposés ou au passif), ce qui est le cas ici. Ce serait comme écrire She should had thought en anglais.
Jun
17
comment « Ils ont été évacués » ou « ils ont évacué » ?
J'était dans l'impression que malgré la langue de la question, le niveau de français de l'OP laissait entendre qu'il était peut-être plus à l'aise en anglais.
Jun
12
comment Quelle est la différence entre « avoir lieu » et « survenir » ?
Je crois que c'est une francisation un peu inattendue de to reset.
Jun
1
comment Explanation of “tkt” and what contexts it can be used in
@evpok "you bet your arse"? >_>;;