J’ai besoin de votre conseil pour le mot occase. J’ai découvert sur le Wiktionnaire qu’il s’agit d’une variante raccourcie du mot « occasion ». Ce dernier peut être utilisé partout tandis qu’« occase » est un peu argotique. Il y a beaucoup de dictionnaires en ligne qui disent la même chose.
Mais ça ne veut pas dire que tout français connait ce mot. J’ai peu d’espoir qu’elle soit utilisée à l’écrit, car en recourant à un moteur de recherche, j’ai presque uniquement trouvé des explications de ce mot, et une poignée de titres qui le contenaient. Selon Google Ngram Viewer, le pourcentage de l’emploi d’« occase » parmi les autres mots français est réduit à 0.0000025%, ce qui me déçoit encore plus : Je me sers plus souvent de cet outil, et si je vois un tel nombre, je crains que tout le monde soit étonné d’entendre ce mot, et qu’il rendrait flou ce que je dis.
Cependant, rien exclut que je me trompe, et que des amis qui bavardent familièrement disent ce mot volontiers, comme « petit-déj’ » et « y-a pas de souci ».
Ça va si je dis quelque chose comme une des phrases suivantes ?
- « Quel dommage ! j’ai raté la dernière occase pour devenir sapeur-pompier. »
- « Ceci est la seule occase qu’on ait, donc il faut la saisir ».
Ce serait très utile si vous décriviez quelles choses ces phrases éveillent chez vous.