C'est notre pays. Il nous appartient un peu à tous.
The speaker says this sentence, pointing out the fact that the country they live in does not just belong to a select few (as her interlocutor implies), but to all the people there, in fact.
I wonder if « un peu » has the meaning of "kind of / sort of", taking the edge off the otherwise somewhat strong opinion?
{compared to}: C'est notre pays. Il nous appartient à tous.