Timeline for Giving directions: What is the equivalent of English "block"?
Current License: CC BY-SA 3.0
15 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
Aug 12, 2016 at 14:34 | comment | added | Lambie | Repeating the same thing: If I say: I live three blocks from the beach. En français, on dirait: J'habite à trois [ou quatre] rues de la plage. La conception urbaine dans ce cas précis ne rentre pas en ligne de compte. Les pâtes de maison (terme utilisé rarement en français dans ce contexte) sont toujours bordés par des rues. Alors, un block va toujours correspondre à un nombre de rues en français. Rien d'autre. Il faut également savoir qu'en anglais, pas tout est dit en termes de "blocks"..... | |
Aug 12, 2016 at 8:05 | comment | added | None | @Lambie If you read the question properly it was about a specific term in the context of giving directions "he normal way to tell someone to "take the third right" or "go three blocks, then turn right" ". Let's not forget context when talking about language. | |
Aug 11, 2016 at 18:49 | comment | added | Lambie | I think we "overwork" the questions. | |
Aug 11, 2016 at 18:46 | comment | added | Lambie | For BLOCKS, it has to be RUES. I live three blocks from the beach. J'habite à trois rues [ou quatre] de la plage. The question was about that specific term not about every single term used in directions. Now, if you want an entire disquisition on directions in French, that is a completely diiferent question. Ronds points (roundabouts and rotaries) exist in English too and have nothing at all to do with blocks. So please, in general, blocks in English would be rues in French. And it's layout, not outlay which is money. | |
Aug 11, 2016 at 17:24 | answer | added | Leslie Satenstein | timeline score: -2 | |
Aug 11, 2016 at 17:20 | comment | added | Lambie | This is very simple: In French, they use rues instead of blocks. | |
Aug 11, 2016 at 14:34 | answer | added | Nick | timeline score: 8 | |
Aug 11, 2016 at 9:30 | comment | added | James Webster | "Blocks" aren't really a thing in the UK either since our houses are often laid out in non-square patterns. We tend to count junctions or use landmarks, both large, like shops or schools and small, like traffic lights and roundabouts. This seems to be similar to the answer given by Gilles. i.sstatic.net/hrxHD.png | |
Aug 11, 2016 at 7:47 | history | tweeted | twitter.com/StackFrench/status/763643093736390657 | ||
Aug 11, 2016 at 2:32 | comment | added | temporary_user_name | Hey look it's the CEO! Welcome to our humble corner of Stack Exchange. | |
Aug 10, 2016 at 23:50 | vote | accept | Joel Spolsky | ||
Aug 10, 2016 at 22:38 | history | edited | Gilles 'SO nous est hostile' |
edited tags
|
|
Aug 10, 2016 at 22:37 | answer | added | Gilles 'SO nous est hostile' | timeline score: 18 | |
Aug 10, 2016 at 22:10 | review | First posts | |||
Aug 11, 2016 at 7:54 | |||||
Aug 10, 2016 at 22:10 | history | asked | Joel Spolsky | CC BY-SA 3.0 |