Skip to main content

Timeline for Translating “About that...”

Current License: CC BY-SA 4.0

7 events
when toggle format what by license comment
Jun 9, 2019 at 5:46 comment added LPH @Greg Merci pour ces explications incontournables.
Jun 9, 2019 at 5:44 history edited LPH CC BY-SA 4.0
added 11 characters in body
Jun 9, 2019 at 5:12 comment added Greg "Oh! Combien parfait !" ne se dit pas. Les exemples trouvés dans Linguee qui utilisent "oh" avant "combien + adjectif" (p.ex. "une situation oh combien difficiles) sont des erreurs d'orthographe et devraient être "ô combien". Mais cette locution ne s'utilise jamais en début de phrase. parler-francais.eklablog.com/oh-combien-a93407619
Jun 8, 2019 at 20:55 comment added LPH @Steph Je ne crois pas, je ne suis pas énormément familier avec les formes de ce type, mais je pensais pouvoir en utiliser sans vérification. Je viens de faire une vérification et je crois qu'il n'y aucun problème; voyez ce que vous en pensez : Linguee.
Jun 8, 2019 at 19:51 comment added Steph IMHO, ça alors might be used in the same situation but it conveys surprise, not the same feeling of regret or embarrassment as About that. It is more an equivalent of My goodness!. For the second sentence, your en parlant de... is a nice idea, but Combien parfait seems awkward.
Jun 8, 2019 at 19:46 history edited LPH CC BY-SA 4.0
added 2 characters in body
Jun 8, 2019 at 19:40 history answered LPH CC BY-SA 4.0