Skip to main content
4 events
when toggle format what by license comment
Oct 9, 2023 at 17:01 comment added Graffito Je conçois qu'on puisse employer "material" pour indiquer un impact sur quelque chose de physique (comme par analogie avec material assets que l'on oppose à immaterial assets). Je pense que ce cas de figure est (très) minoritaire. Dans des traductions comportant immaterial impact, cela donne "impact/incidence négligeable/non significatif/peu important/minime"
Oct 8, 2023 at 21:22 history edited Personne CC BY-SA 4.0
edited body
Oct 8, 2023 at 20:20 comment added 0-One-0 Cette discussion change-t-elle quelque chose à ton analyse ?
Oct 8, 2023 at 12:33 history answered Graffito CC BY-SA 4.0