Timeline for How do you say "slang" in French?
Current License: CC BY-SA 3.0
5 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
Nov 21, 2011 at 13:50 | comment | added | rds | I think argot is a good translation, except that English also has the word argot (borrowed from French). | |
Sep 1, 2011 at 15:29 | comment | added | Un francophone | @Fx, vernacular seems to mean vernaculaire, at least if you look in Webster and in the TLFi, they are used in the same contexts -- from linguistic to biology -- with similar meanings. Patois and jargon are nearer to the meaning in linguistic than argot. | |
Sep 1, 2011 at 13:51 | comment | added | F'x | Pour une définition en français d'argot, le TLFi donne : « Langage ou vocabulaire particulier qui se crée à l'intérieur de groupes sociaux ou socio-professionnels déterminés, et par lequel l'individu affiche son appartenance au groupe et se distingue de la masse des sujets parlants ». | |
Sep 1, 2011 at 13:50 | comment | added | F'x | I don't agree that argot is a good translation. Argot is equivalent to the English vernacular. | |
Sep 1, 2011 at 13:11 | history | answered | philnext | CC BY-SA 3.0 |