Je ne révèle jamais mes sources, pas plus à toi qu'aux autres.
Se peut-il que cette locution veuille dire « pas aux autres et non plus à toi », ou quelque chose dans ce style ?
Cela veut dire : « je révèlerai à personne (ni à toi ni aux autres) » avec une accentuation signifiant : « quand bien même tu es mon meilleur ami, je ne te dirai rien ».
On peut reformuler ainsi avec exactement le même sens : « je ne te révèlerais pas plus mes sources que je ne les ai révélées aux autres". Donc ni à toi, ni aux autres...