Is it better to say “je crois en” or “je crois dans?”
3 Answers
My French book, actually created in France says:
Ne croyez-vous pas dans l’au-delà
Though, it is a pun for (l’eau de là) because the other person preferred “le vin d’ici” as the two were at a restaurant. So would this phrase have been included for the pun?
Je crois en is much more common and is the only possible form when there is no article following, e.g. je crois en Dieu but je crois dans Dieu or je crois à Dieu are impossible.
When there is an article, there are case where dans might be used, e.g.:
je crois en sa capacité à réussir ses examens.
je crois dans sa capacité à réussir ses examens.
je crois à sa capacité à réussir ses examens.
The TLFi states croire dans is used for croire en le or before plural:
Noter également la forme croire dans, contraction de croire en le ou, devant un nom plur., croire en les.
but provides no examples.