Est-ce que quelqu’un pourrait clarifier le sens de « met la maisonnée sens dessus dessous » ?
2 Answers
It is "sens dessus dessous"
(note the "sens"
and not "sans"
), and it may mean literally "upside down"
, or metaphorically "a shambles"
.
"la maisonnée"
will be the house, or more specifically the house content. And, as stated by Circeaus, it might be the people in the house and convey a more emotional meaning. We would need more context to have a definite answer.
"Make a mess of the place", but here it can also mean emotionally, as maisonnée is often used as proxy for "family" (its original meaning is "household").