Pourquoi dit-on «À bout de souffle» et pas «au bout de souffle», «au bout de chemin» et pas «à bout de chemin»?
Tant 'souffle' que 'chemin' sont des noms masculins, alors qu'elle est la raison de la différence de genre entre les deux expressions ?
Les expressions à bout et au bout ne signifient pas la même chose.
Être au bout signifie être à la fin de quelque chose, concrètement ou figurativement. Exemples :
sa maison se trouve au bout du chemin
il est arrivé au bout de sa réflexion sur son futur professionel
Être à bout de quelque chose signifie qu'on a épuisé une ressource. Exemples :
Il est à bout de souffle (= il n'a plus de souffle)
Je suis à bout d'idées (= je n'ai plus d'idées)
On peut aussi dire simplement être à bout sans complément, ce qui signifie qu'on n'a plus de patience ou de force pour accepter quelque chose. Exemples :
Je suis à bout, je vais craquer !
Il m'a poussé à bout, alors je me suis mis en colère
On ne dit pas au bout de chemin mais « au bout du chemin ».
De même qu'on peut très bien dire « au bout du souffle » mais pas au bout de souffle.
Par ailleurs, il n'y a pas de différence de genre entre les deux expressions.