6

Tout est dans le titre, je cherche le mot français correspondant à « combover ».

2

3 Answers 3

5

Il n'existe pas de mot équivalent en français, il faut faire une périphrase du genre « cheveux peignés pour cacher la calvitie ».

4

La mèche longue ? On trouve aussi la forme "la longue mèche".

2
  • 2
    Ça implique vraiment une calvitie qu'on cherche à cacher ? Pour moi, une mèche longue, c'est une mèche qui est longue et c'est tout. Sep 9, 2011 at 20:39
  • J'emploie ce terme, mes amis aussi, mais est ce que c'est une pratique locale ? je ne sais pas car on a peu l'occasion de l'utiliser. Sep 9, 2011 at 21:21
4

Je m'étais moi même posé la question il y a quelques années et, comme le dit F'x, la conclusion est qu'il n'existe pas de traduction "parfaite".

Mais l'une des meilleures options à l'époque était sans doute:

coiffure [à la] Giscard

... du nom du plus célèbre porteur de "combover" français.

Néanmoins, cette référence tend probablement à perdre de sa résonance, à mesure que l'intéressé disparaît complètement de la scène publique (d'autant plus que je crois qu'il a finalement renoncé à la-dite coupe, depuis les années 90, en faveur d'une calvitie assumée). Je pense que c'est une expression qui parlerait surtout aux personnes de 30 ans et plus. Peut-être pourrait on la mettre au goût du jour en utilisant Houellebecq?

4
  • 1
    Déjà Giscard, je ne vois que vaguement qui c'est, mais Houellebecq pas du tout... Je sais que mon incultance dépasse l'entendure, mais quand même, c'est fort français comme référence.
    – Joubarc
    Sep 10, 2011 at 5:19
  • 1
    @Joubarc: c'est 100% français (faute de mieux ou plus universel). Cela dit: 1) Giscard est quand même l'un des 6 présidents de la Ve République: à une époque, son profile était probablement aussi célèbre que n'importe quel autre chef d'état. 2) Houellebecq (goûts personnels entièrement mis à part) est objectivement l'un des écrivains francophones (contemporains) le plus vendu dans le monde de nos jours. Et clairement l'un des plus "reconnaissables" en France. Bref, l'un ou l'autre constituerait une référence tout à fait immédiate pour une large partie de la population française...
    – Dave
    Sep 10, 2011 at 6:03
  • Giscard, je l'ai déjà vu en photo, mais de là à comprendre la référence, non (et pourtant j'ai vécu sous sa présidence). Houellebecq, je connais de nom mais je n'ai aucune idée d'à quoi il ressemble. Sep 10, 2011 at 9:41
  • C'est pour ça que Houellebecq ne me disait rien, je cherchais en politique. Mais c'est vrai, ils parlent de lui aux grosses tête, maintenant qu'on en parle.
    – Joubarc
    Sep 10, 2011 at 10:52

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.