3

Dans un restaurant, dit-on encore « garçon » pour s'adresser à la personne qui nous sert, ou dit-on autre chose? Aussi, que serait son féminin, comme « waitress » est le féminin de « waiter » en anglais?

10

Le terme garçon a vieilli dans cet emploi, il existe toujours mais tend à devenir plus rare au fur et à mesure.

Pour interpeler le serveur ou la serveuse d'un restaurant, on aura le plus souvent recours à une locution permettant d'éviter la référence directe :

« S'il vous plait ! » (ou parfois) « Excusez-moi... »

qui signifie que l'on réclame l'attention de la personne, mais qui reste court, neutre et courtois.

Mais en effet il arrive aussi qu'on emploie, selon le genre, Garçon, Monsieur, ou Mademoiselle.

A noter aussi : en aucun cas on n'emploie serveur ou serveuse pour interpeler la personne, ce n'est qu'une désignation de leur métier.

  • 2
    Et on évite "Mademoiselle", en préférant un "Madame" plus générique. – Elena Mellor Jul 8 '14 at 7:59
  • @ElenaMellor Ne prends pas mon témoignage pour une prescription. On entend nettement plus Mademoiselle que Madame aujourd'hui, mais en effet comme tu le soulignes, l'usage du mot en lui-même tend à disparaitre au profit du plus générique Madame, et ça me va très bien ;-) – RomainValeri Jul 8 '14 at 14:10
0

« Garçon » est un bon terme quand la personne qui nous sert est un garçon. Sinon, le terme générique (et la traduction littérale de waiter) est « serveur » (celui qui sert), « serveuse » au féminin.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.