3

I know how to say "How can I help?" but I want to get the level a little bit higher by saying "How can I be of any help?"

What's the best way of saying this in French?

9

Or also:

Comment puis-je vous être utile?

  • 4
    Hum... "En quoi puis-je vous être utile ?" seems more natural and idiomatic. You'll hear it from shopkeepers etc. – FredP Oct 8 '14 at 21:41
2

"Puis-je [vous] être d'un quelconque secours?"

It's the best fit for 'can I be of any help' and it's usually the most polite and correct way to say that In French.You'll find that expression often in books etc...

  • C'est un style très soutenu, très littéraire, très urbain. – cl-r Rendez confiance à FL Oct 17 '14 at 19:59
  • Oui, ca fait un peu vieille France ... mais ca reste 'classe' et correct en tous les cas. – user5899 Oct 17 '14 at 20:01
  • Exactement : la même impression d'excellence dans les rapports humains, exprimée cette fois dans une langue plus usuelle. – cl-r Rendez confiance à FL Oct 17 '14 at 20:06
  • How about the more casual "puis-je vous être utile en quoi que ce soit?" kind of sentence? Not classy as you answer, still quite polite. – Eric Platon Dec 27 '14 at 0:56
1

You can say « Puis-je vous aider de quelque manière que ce soit ? »

  • 4
    This is very wordy. It's not wrong, but it's not really idiomatic unless there's some prior conversation. – Gilles 'SO nous est hostile' Oct 8 '14 at 17:26
1

It could be « Puis-je vous aider ? »

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.