3

Ma question est à propos de cet article publié dans le "Butlletí de la Societat Catalana de Terminologia".

D'après cet article, en espagnol, on a commencé à prononcer "Ébola" accentué sur l'antépénultième syllabe en prenant comme point de départ l'orthographe française du mot qui met un accent graphique sur le "e". La raison en est, d'après l'article, que le français est une des langues officielles de la République du Congo. Je suis perplexe avec cet article parce que, en français, j'ai vu toujours ce mot écrit "Ebola" et jamais "Ébola". Quelqu'un peut-il m'éclairer sur cela?

2

Pour Wikipédia

Ebola (parfois orthographié « Ébola ») peut désigner : ...

Le virus Ebola a été nommé ainsi en référence à une rivière passant près de la ville de Yambuku ; cette rivière s'appelait anciennement l’Eau blanche.

Les noms propres n'ont pas de règle grammaticale stricte. Un E comme première lettre d'un nom propre a tendance à se prononcer É (peut-être parce que l'accent sur une majuscule n'a pas toujours été facile à typographier), sinon on écrirait Eu.

P.S. :

  • Une recherche avec Etienne renvoie beaucoup d'article qui n'ont pas le É souhaitable.
  • Il est très compliqué de faire des majuscules accentuées avec les claviers courants.
  • Seuls les correcteurs orthographiques (comme celui de ce site) proposent la bonne solution.
  • À bientôt ou È sont possibles [Alt-Gr]+[SHIFT-A] car l'accent grave est positionné en bas à droite de la touche, alors que l'accent aigu ne l'est pas.
  • 2
    Les accents sur les majuscules en typographie traditionnelle au plomb sont fragiles (l'œil sort du corps, il y a un exemple sur wikipédia). – Un francophone Dec 21 '14 at 20:56
  • É s'écrit à l'aide de la combinaison de touches Alt + 144 sur Windows. – kiwixz Dec 27 '14 at 0:32
2

Après avoir lu au sujet de l'origine du nom du virus Ebola et des règles concernant les noms d'origine toponymique:

Le virus Ebola porte un nom d'origine toponymique. C'est le nom de la rivière Ebola, dans le Congo-Kinhasa (ex-Congo belge et ex-Zaïre). Le virus a en effet été identifié en 1976 à l'hôpital de Yambuku, ville située près de l'Ebola.

[...]

Dans le nom de ces virus, je constate qu'on conserve la graphie d'origine (Marbug et non Marbourg, Ebola et non Ébola).

Je pense qu'il est préférable de conserver l'orthographe d'origine du lieu, c'est pourquoi tu ne trouves pas Ébola écrit avec un accent.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.