1

J'ai vu cette phrase quelque part sur le web comme traduction de la phrase anglaise "How is your French coming along?"

Mais je ne comprends pas la grammaire là-dedans...pourquoi est-ce que ces mots marche dan cet ordre ? "Where in is your French?"

  • Where at is your French? would be more like it... – GAM PUB Nov 14 '15 at 18:16

Browse other questions tagged or ask your own question.